τλῆναι
From LSJ
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
French (Bailly abrégé)
v. τλάω.
English (Autenrieth)
(root ταλ), aor. 2 inf., ind. ἔτλην, τλῆ, τλῆμεν, ἔτλαν, opt. τλαίην, imp. τλῆθι, τλήτω, τλῆτε, aor. 1 ἐτάλασσα, subj. ταλάσσῃς, fut. τλήσομαι, perf., w. pres. signif., τέτληκα, 1 pl. τέτλαμεν, imp. τέτλαθι, -άτω, opt. τετλαίη, inf. τετλάμεν(αι), part. τετληώς, -υῖα: endure, suffer, bear up under, submit to, τὶ, Il. 18.433; so the part. as adj., τετληότι θῦμῷ, with steadfast soul; and with part., Od. 5.362, Od. 20.311; with inf., bring oneself to do something (by overcoming any kind of a scruple), dare, venture, have the heart or the hardihood to do it, Il. 17.166.