ἔρχατος

From LSJ
Revision as of 01:06, 3 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1b)

πενία δ' ἀγνώμονάς γε τοὺς πολλοὺς ποιεῖ → Immemores beneficiorum gignit inopia → Die Armut macht die meisten rücksichtslos und hart

Menander, Monostichoi, 227
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρχᾰτος Medium diacritics: ἔρχατος Low diacritics: έρχατος Capitals: ΕΡΧΑΤΟΣ
Transliteration A: érchatos Transliteration B: erchatos Transliteration C: erchatos Beta Code: e)/rxatos

English (LSJ)

ὁ,

   A fence, enclosure, hedge, Hsch.; cf. ἕρκατος.

German (Pape)

[Seite 1038] ὁ (εἴργω), Zaun, Gehege zum Einschließen, wie ἕρκος, Hesych. erkl. φραγμός.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρχᾰτος: ὁ, «φραγμὸς» Ἡσύχ., πρβλ. ἕρκος.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: φραγμός H.
Other forms: Also ἕρκατος φραγμός, ἑρκάτη φυλακή.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: In itself the change κ\/χ might point to a Pre-Greek word. One may have been influenced by ἔρκος (s.v.). There is also ἑρκάνη, ὁρκάνη. Latte corrects ἑρκάτη in ἑρκάνη, which is in any case too uncertain. Cf. also ὄρχατος orchard; perhaps adapted to ἐρχατόωντο (ξ 15), which belongs to εἴργω; s. v. - Acc. to Fraenkel KZ 72, 193ff. to Lith. sérgėti protect, guard.