altar

From LSJ
Revision as of 08:52, 20 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (Woodhouse1 replacement)

μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 25.jpg

substantive

P. and V. βωμός, ὁ. Ar. and V. ἐσχάρα, ἡ, V. ἑστία, ἡ, θυμέλη, ἡ.

of the altar or near the altar: V. βώμιος.

before the allar: V. προβώμιος.

guarding the altar: Ar. and V. ἑστιοῦχος (also Plato but rare P.).

altar of sacrifice: V. δεξίμηλος ἐσχάρα, ἡ.

stand by the altar, v.: V. ἐπιβωμιοστατεῖν.

the altar precincts: V. προβώμια, τά (Eur., Heraclidae 79).

Latin > English (Lewis & Short)

altar: and altāre, āris, n., v. altaria.

Latin > French (Gaffiot 2016)

altar,¹⁰ āris, n., c. altare.

Latin > German (Georges)

altar u. altāre. s. altaria.

Spanish > Greek

ἀρίς, βῆμα, βουνός