cloud
From LSJ
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. νέφος, τό, νεφέλη, ἡ.
mist: Ar. and P. ὀμίχλη, ἡ (Plato).
Met., cloud on the brow: V. νέφος, τό, σύστασις τῶν φρενῶν (Eur., Hippolytus 983).
wear a cloud upon the brow: V. συννεφεῖν ὄμματα (Eur., Electra 1078).
cloud of dust: Ar. and P. κονιορτός, ὁ.
the dust rose up in clouds: P. ὁ κονιορτὸς ἐχώρει πολὺς ἄνω (Thuc. 4, 34).
verb transitive
P. ἐπισκοτεῖν (dat.). V. σκοτοῦν.
Met., see disgrace.
What is Zeus doing? Is he clearing of the clouds or clouding over? Ar. τί γὰρ ὁ Ζεὺς ποιεῖ; ἀπαιθριάζει τὰς νεφέλας ἢ συννεφεῖ; (Av. 150).