ἠρεμάζω

From LSJ
Revision as of 15:50, 2 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be")

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠρεμάζω Medium diacritics: ἠρεμάζω Low diacritics: ηρεμάζω Capitals: ΗΡΕΜΑΖΩ
Transliteration A: ēremázō Transliteration B: ēremazō Transliteration C: iremazo Beta Code: h)rema/zw

English (LSJ)

   A to be still, silent, esp. from grief, LXX2 Es.9.3.

German (Pape)

[Seite 1175] still sein, vor Trauer, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἠρεμάζω: εἶμαι ἥσυχος, σιωπῶ, ἰδίως ἐκ θλίψεως, Ἑβδ. (Β΄ Ἔσδρ. 9. 3).

Greek Monolingual

ἠρεμάζω (Α) ηρέμα
είμαι ήσυχος, παραμένω σιωπηλός.