ἐπίχωσις

From LSJ
Revision as of 19:00, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίχωσις Medium diacritics: ἐπίχωσις Low diacritics: επίχωσις Capitals: ΕΠΙΧΩΣΙΣ
Transliteration A: epíchōsis Transliteration B: epichōsis Transliteration C: epichosis Beta Code: e)pi/xwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι)    A a heaping up, esp.the choking of a channel, Plb.4.41.9 (pl.): metaph., exaggeration, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1005] ἡ, das Zuschütten, Zudämmen, Pol. 4, 41, 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίχωσις: -εως, ἡ, (ἐπιχώννυμι), ἐπισώρευσις, «παντὸς γένους, ὕλης καὶ γῆς καὶ λίθων» φερομένων ὑπὸ χειμάρρων, Πολύβ. 4. 41, 9· μεταφ. ἐξόγκωσις Εὔστ. Πονημάτ. 188. 21.

Russian (Dvoretsky)

ἐπίχωσις: εως ἡ
1) возведение насыпи или постройка плотины Polyb.;
2) рит. нагромождение, преувеличение.