σκοτοβινιάω

From LSJ
Revision as of 12:20, 20 April 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκοτοβῑνῐάω Medium diacritics: σκοτοβινιάω Low diacritics: σκοτοβινιάω Capitals: ΣΚΟΤΟΒΙΝΙΑΩ
Transliteration A: skotobiniáō Transliteration B: skotobiniaō Transliteration C: skotoviniao Beta Code: skotobinia/w

English (LSJ)

(βινέω) Com. word formed after σκοτοδινιάω, A in tenebris concumbere cum aliqua gestio, Ar.Ach.1221.

German (Pape)

[Seite 905] komisch nach σκοτοδινιάω gebildetes Wort, im Dunkeln, Verborgenen Beischlaf treiben, Ar. Ach. 1181.

Greek (Liddell-Scott)

σκοτοβῑνῐάω: (βινέω) κωμικὴ λέξις σχηματισθεῖσα κατὰ τὸ σκοτοδινιάω, ἐν τῷ σκότει συγκοιμῶμαι μετὰ γυναικός, Ἀριστοφ. Ἀχ. 1221.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκοτοβινιάω [σκότος, βινέω] kom. woordspeling op σκοτοδινιάω ‘duizelig zijn’: in het duister willen neuken.

Russian (Dvoretsky)

σκοτοβῑνιάω: шутл. (по созвучию со σκοτοδινιάω) in tenebris concumbere cupio Arph.