ῥητῶς
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (Strong)
adverb from a derivative of ῥέω; out-spokenly, i.e. distinctly: expressly.
Russian (Dvoretsky)
ῥητῶς: определенно, ясно, точно Polyb., Sext.
Chinese
原文音譯:?htîj 雷吐士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:湧出 似的
字義溯源:坦言地,顯然地,明確地,明明的;源自(λέγω)*=說出來)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 明明的(1) 提前4:1