festivitas

From LSJ
Revision as of 03:00, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478

Latin > English (Lewis & Short)

festīvĭtas: ātis, f. festivus,
I festive gayety, festivity, mirth, merriment, joy. *
I Lit.: jocum, festivitatem, ferias, Plaut. Capt. 4, 1, 3.—
II Transf.
   A As a word of endearment (Plautinian): mi animule, Mea vita, mea festivitas (for which, shortly after: voluptas mea, meus festus dies), my joy, my delight, Plaut. Cas. 1, 47; 3, 3, 14; id. Poen. 1, 2, 176.—*
   B A pleasant or kind demeanor, kindness: mei patris festivitas et facilitas, Ter. Eun. 5, 9, 18; cf. festivus, II. A.—
   C Of speech, humor, pleasantry, jocoseness (Ciceron.; syn.: facetiae, lepor, sal): cum in illo genere perpetuae festivitatis ars non desideretur, Cic. de Or. 2, 54, 219: festivitate et facetiis C. Julius omnibus praestitit, id. Brut. 48, 177: nec umquam fuit oratio lepore et festivitate conditior (shortly before: faceta et urbana), id. de Or. 2, 56, 227: summa festivitate et venustate, id. ib. 1, 57, 243; id. Inv. 1, 18, 25: imago antiquae et vernaculae festivitatis (corresp. to facetiae and lepores), id. Fam. 9, 15, 2.—In plur.: Gorgias his festivitatibus insolentius abutitur, play of words, witticism, Cic. Or. 52, 176; Gell. praef. § 4.—
   D Post-class., a festival, feast: festivitas in cunctis oppidis celebranda, Cod. Th. 15, 5, 3; Lampr. Alex. Sev. 63.—In plur.: sollennes, Cod. Th. 6, 8, 1: natalium principis, ib. 6, 4, 30.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fēstīvĭtās,¹⁴ ātis, f. (festivus),
1 joie d’un jour de fête, gaieté : Pl. Capt. 770 || [terme d’amitié] : mea festivitas Pl. Cas. 135, ma joie ! mes délices ! cf. Pl. Pœn. 389
2 enjouement, verve spirituelle : Cic. de Or. 2, 219 ; Br. 177 ; Fam. 9, 15, 2 ; etc. || pl. festivitates, agréments, ornements : Cic. Or. 176 ; Gell. præf. 4.

Latin > German (Georges)

fēstīvitās, ātis, f. (festivus), I) objekt., ein Festgenuß, ein wonniges Vergnügen, A) im allg.: offers mihi iocum, festivitatem, Plaut. capt. 770: als Liebkosung, mea festivitas, meine Wonne! Plaut. Cas. 135 u. 577. Apul. met. 2, 10: u. so huius fest., seine Wonne, Plaut. Poen. 389. – B) insbes.: 1) festivitates = καλλωπίσματα, Aufputz, Zieraten der Rede, iis festivitatibus insolentius abutitur, Cic. or. 176: festivitates inscriptionum, prunkvolle Inschriften, Gell. praef. § 4. – 2) (spätlat.) die Festlichkeit, Lampr. u.a. Spät. – II) subjekt., als Eigenschaft: 1) das Herzige, die Gemütlichkeit, schalkhafte Anmut in Mienen u. im Benehmen, patris mei, Ter.: infans insigni festivitate, Suet. – dah. auch die festliche Stimmung, Fröhlichkeit, imminentia festa totius nobiscum orbis festivitate celebremus, Hieron. epist. 96, 1. – 2) das Gemütliche, die Heiterkeit, die gemütliche Laune, der heitere, launige Witz, die Fröhlichkeit, in der Unterhaltung, sowie im Vortrag des Redners, verb. lepos et fest., fest. et facetiae, Cic.: fest. sermonis, Cornif. rhet.: antiqua et vernacula fest. (launige Unterhaltung), Cic.: cum in illo genere perpetuae (sich durch den ganzen Vortrag hindurchziehender) festivitatis ars non desideretur, Cic.

Latin > English

festivitas festivitatis N F :: festivity, feast; conviviality, charm; heart's delight; humor (speaker), wit