Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
Full diacritics: δεκᾰτώνης | Medium diacritics: δεκατώνης | Low diacritics: δεκατώνης | Capitals: ΔΕΚΑΤΩΝΗΣ |
Transliteration A: dekatṓnēs | Transliteration B: dekatōnēs | Transliteration C: dekatonis | Beta Code: dekatw/nhs |
ου, ὁ,
A tithe-farmer, Anaxil.8.
[Seite 543] ὁ, der Zehendpächter, Anaxil. Poll. 9, 29.