Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
Full diacritics: ἀγυιάτης | Medium diacritics: ἀγυιάτης | Low diacritics: αγυιάτης | Capitals: ΑΓΥΙΑΤΗΣ |
Transliteration A: agyiátēs | Transliteration B: aguiatēs | Transliteration C: agyiatis | Beta Code: a)guia/ths |
ου, ὁ,
A = Ἀγυιεύς, voc. Ἀγυιᾶτα, A.Ag.1081. 2 in pl., inhabitants of an ἄγυια, IG9(2).241 (Phars.), cf. ἀγυιῆται· κωμῆται, Hsch., EM15.31.
ἀγυιάτης: -ου, ὁ, = Ἀγυιεύς, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1081 κατὰ κλητ. Ἀγυιᾶτα.