propugno
οὔτε σοφίας ἐνδείᾳ οὔτ' αἰσχύνης περιουσίᾳ → neither from lack of knowledge nor from superfluity of modesty
Latin > English (Lewis & Short)
prō-pugno: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a.
I To rush out to fight, go forth to fight, to make sallies or sorties: ipsi ex silvis rari propugnabant, Caes. B. G. 5, 9; cf. id. ib. 2. 7; id. B. C. 2, 8.—
II To fight or contend for, to defend a thing (class.; syn.: tutor, defendo).
A Lit.: uno tempore propugnare et munire, Caes. B. C. 3, 45: pro suo partu, Cic. Tusc. 5, 27, 79: multos e muris propugnantes hastā transfixit, Curt. 4, 4, 11. —
(b) With dat. (post-class.): propugnare fratri, App. M. 9, p. 234, 28: puero misello, id. ib. 7, p. 200, 13.—
B Trop.: pro aequitate, Cic. Off. 1, 19, 62: pro salute, id. Fam. 11, 16, 2.—With acc. (post-Aug.), to defend: absentiam suam, Suet. Caes. 23: dum quae libidine deliquerant, ambitu propugnant, Tac. A. 13, 31 fin.; 15, 13: pectora parmā, Stat. Th. 2. 584; 4, 110.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōpugnō,¹² āvī, ātum, āre,
I intr.,
1 combattre pour écarter, pour protéger : ex silvis Cæs. G. 5, 9, 6, combattre de l’intérieur des bois [en lançant des projectiles] ; ex turribus Cæs. G. 7, 86, 5, combattre du haut des tours ; uno tempore propugnare et munire Cæs. C. 3, 45, en même temps repousser les attaques et faire le retranchement ; pro suo partu Cic. Tusc. 5, 79, [en parl. des animaux] lutter pour défendre leurs petits
2 [fig.] combattre pour, être le défenseur, le champion de : pro aliqua re ] Cic. Off. 1, 62 ; Fam. 11, 16, 2 || [alicui, alicui rei, pour qqn, pour qqch.] Apul. M. 7, 27 ; 9, 37 ; Hor. Ep. 1, 18, 16.
II tr., défendre, aliquam rem, qqch. : Suet. Cæs. 23 ; Tac. Ann. 13, 31 ; 15, 13 ; propugnatus Quadr. d. Gell. 9, 11, 8 || pectora parmā Stat. Th. 2, 585, couvrir sa poitrine du bouclier.