qualum
From LSJ
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
Latin > English (Lewis & Short)
quālum: i, n., and quālus, i, m.,
I a wicker basket or hamper, for various purposes; a fruit-hamper, wool-basket, winestrainer, etc. (cf. colum).
1 Neutr.: quala satoria, Cato, R. R. 11, 5; so, quala, id. ib. 23, 1: mundissima, Col. 7, 3, 9.—
2 Masc.: in qualos pertusos propagari, Cato, R. R. 52, 1: spisso vimine qualos, Verg. G. 2, 241 Serv.; so Hor. C. 3, 12, 4: saligneus, Col. 9, 15, 12; 8, 3, 4: vindemiatorii, Dig. 33, 7, 8 pr.; Pall. 4, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
quālum,¹⁴ ī, n. Cato Agr. 12, 5 ; 23, 1 ; Col. Rust. 7, 3, 9 et quālus, ī, m. Cato Agr. 51, 1 ; Virg. G. 2, 241 ; Hor. O. 3, 12, 4, corbeille, panier.