ἀναγγέλλω

From LSJ
Revision as of 17:49, 25 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (strοng)

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναγγέλλω Medium diacritics: ἀναγγέλλω Low diacritics: αναγγέλλω Capitals: ΑΝΑΓΓΕΛΛΩ
Transliteration A: anangéllō Transliteration B: anangellō Transliteration C: anaggello Beta Code: a)nagge/llw

English (LSJ)

(v. ἀγγέλλω)

   A carry back tidings of, report, τι A.Pr.661; πάντ' ἀναγγεῖλαι φίλοις E.IT761; τῷ Βρασίδᾳ τὴν ξυνθήκην Th.4.122, etc.; τι τῷ δήμῳ Arist.EN1113a9; ἐν ἁλία, of valuers, Tab.Heracl.1.118; τι πρός τινα Plb.1.67.11: c. part., tell of person doing, X.Ages. 5.6:—Pass., ὡς ἀνηγγέλθη τεθνεώς Plu.Per.18.    II proclaim, τοὺς στεφάνους OGI6 (Scepsis), SIG412.13 (Delph.):—Pass., of rewards, ἀνηγγέλθαι αὐτῷ ἀργύριον Aen.Tact.10.15.

German (Pape)

[Seite 182] berichten, melden, χρησμούς Aesch. Prom. 66 1; Eur. I. T. 760; Polyb. oft τί τινι, auch πρός τινα, 1, 67, 11; bes. von Gesandten, die zurückkehren und Bericht erstatten, Xen. An. 1, 3, 21; ἰδὼν ἀνήγγειλε Ages. 5, 6; Pol. 25, 2, 7. – Oft im N. T. Auch πόλεμον, Dion. Hal. 3, 3. – Pass. öffentlich be Kannt werden, Plut. Pericl. 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναγγέλλω: (ἴδε ἀγγέλλω), ἐπανέρχομαι φέρων ἀγγελίας, ἀγγέλλω Λατ. renuncieare, τι Αἰσχύλ. Πρ. 661: πάντ’ ἀναγγεῖλαι φίλοις Εὐρ. Ι. Τ. 761 · τῷ Βρασίδᾳ τὴν ξυνθήκην Θουκ. 4. 122, κτλ.· τι πρός τινα Πολυβ. 1. 67, 11: μ. μετοχ. λέγω περί τινος προσώπου πράττοντός τι, Ξεν. Ἀγησ. 5. 6: - οὕτως ἐν τῷ παθητικῷ, ὡς ἀνηγγέλθη τεθνεὼς Πλουτ. Περικλ. 18. 2) ἀν. τῷ δήμῳ, Λατ. referre ad populum, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 5, 18.

French (Bailly abrégé)

f. ἀναγγελῶ, ao. ἀνήγγειλα;
1 revenir annoncer ; annoncer : τί τινι qch à qqn;
2 rapporter, redire ce que qqn a dit.
Étymologie: ἀνά, ἀγγέλλω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [impf. ind. ἀνεγγέλλοσαν PCair.Zen.270.2 (III a.C.), fut. ἀνανγελίοντι TEracl.1.118 (IV a.C.), aor. pas. ἀνηγγέλη Ep.Rom.15.21]
anunciar, comunicar, dar a conocer, proclamar c. ac. χρησμούς A.Pr.661, τὰς τυχούσας ... φωνάς Epicur.Fr.[119] 11, τὴν νίκην D.C.56.17.1, τὴν δικαιοσύνην LXX Ps.21.31, τὸ ὄνομα κυρίου LXX Ps.101.22, cf. Act.Ap.14.27
esp. de premios τοὺς στεφάνους OGI 6.30 (Escepsis), cf. IEryth.35.13 (III a.C.), ἀνηγγέλθαι ... ἀργύριον Aen.Tact.10.15
c. dat. ἀνήγγελλέ μοι Epicur.Fr.[80] 16, cf. PCair.Zen.2702, 492.4
c. ac. y dat. πάντ' ἀναγγεῖλαι φίλοις E.IT 761, τῷ βρασίδᾳ ἀνήγγελλον τὴν ξυνθήκην Th.4.122, cf. Arist.EN 1113a9, SB 7986.6 (III a.C.), PPetr.2.11.2.5 (III a.C.), Plu.2.208f, LXX Ib.11.6, Herm.Vis.2.1.3
c. ac. y régimen prep. τἀναντία πρὸς τοὺς πολλοὺς ἀναγγέλλειν Plb.1.67.11, en v. pas. ἀναγγελθέντων δὲ τούτων εἰς τοὺς ὄχλους Plb.23.16.8
c. dat. y régimen prep. οἷς οὐκ ἀνηγγέλη περὶ αὐτοῦ Ep.Rom.l.c., ἀναγεῖλαι Ζήνωνι περὶ τῶν προβάτων PMich.Zen.86.2
c. conj. ἀνήγγειλαν οὖν, εἴ τις ... σῦλον ἔχει ... ἀπογράψασθαι Arist.Oec.1347b24
c. part. anunciar, decir de alguien que Ἀγησίλαον δέ τι πράξαντα X.Ages.5.6, ὡς ἀνεγγέλθη τεθνεώς Plu.Per.18
abs. TEracl.1.118 (IV a.C.), Epicur.Fr.[20.4] 6a.3, ἀνάγγειλον κατὰ τὰ ῥήματά σου LXX Iu.10.16.

English (Strong)

from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail): declare, rehearse, report, show, speak, tell.