ἔναυλον
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
English (LSJ)
τό, = sq. 11,
A κατ' ἔναυλ' ὀρέων E.Fr.740, cf. AP9.102 (Anton. Arg.).
German (Pape)
[Seite 830] τό, die Wohnung, ἐν. αἰπολίοις ἀνεῖμαι Anton. ep. (IX, 102).
Greek (Liddell-Scott)
ἔναυλον: τό, (αὐλὴ) κατοικία, Ἀνθ. Π. 9. 102.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
séjour, demeure.
Étymologie: ἔναυλος³.