Ἑλένη
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
Hélène, fille de Zeus et de Léda, femme de Ménélas.
Étymologie: DELG il est vain de chercher une étym.
English (Autenrieth)
Helen, the wife of Menelāus, daughter of Zeus and Leda, Il. 3.199, 426, and sister of Castor and Pollux, Il. 3.238. Often w. the epithet Ἀργείη, Il. 2.161, Od. 4.184; Il. 3.91, 121, Ω , Od. 4.12, 219, 279. Helen returned to her home in Sparta after the war, and in the Odyssey is seen living happily with Menelāus, δ, ο.
Russian (Dvoretsky)
Ἑλένη: дор. Ἑλένα ἡ Елена (дочь Зевса и Леды, жена Менелая, ее похищение Парисом послужило, по преданию, поводом к Троянской войне) Hom., Hes., Pind., Trag. etc.