confoedero
τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόν → what is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful
Latin > English (Lewis & Short)
con-foedĕro: no
I perf., ātum, 1, v. a., to unite or join by a league (mostly in eccl. Lat.).
I Prop.: Sabinae impiis nuptiis confoederatae, Oros. 2, 4.—
II Trop.: membra, Prud. στεφ. 2, 437: amicitiam nascentem, Hier. Ep. 4, n. 1 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnfœdĕrō, āvī, ātum, āre, tr., unir par un traité ; [fig.] lier, unir : Tert. Marc. 4, 5 || associer à [dat.] : Leo Ep. 59, 1 || sceller, cimenter : confœderare nascentem amicitiam Hier. Ep. 4, 1, cimenter une amitié naissante ; ad confœderandam disciplinam Tert. Apol. 2, pour affermir la discipline entre tous.
Latin > German (Georges)
cōn-foedero, āre, durch ein Bündnis vereinigen, verbinden, Oros. 2, 4, 1 u. Eccl.
Latin > English
confoedero confoederare, confoederavi, confoederatus V TRANS :: unite, join in a league