ξενότιμος

From LSJ
Revision as of 13:48, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενότῑμος Medium diacritics: ξενότιμος Low diacritics: ξενότιμος Capitals: ΞΕΝΟΤΙΜΟΣ
Transliteration A: xenótimos Transliteration B: xenotimos Transliteration C: ksenotimos Beta Code: ceno/timos

English (LSJ)

ον,    A honouring strangers, A.Eu.547 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 278] Gastfreunde od. Fremde ehrend, Aesch. Eum. 547.

Greek (Liddell-Scott)

ξενότῑμος: -ον, ὁ τιμῶν τοὺς ξένους, Αἰσχύλ. Εὐμ. 546.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui honore les hôtes ou les étrangers.
Étymologie: ξένος, τιμάω.

Greek Monolingual

ξενότιμος, -ον (Α)
αυτός που τιμά τους ξένους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξένος + -τιμος (< τιμή), πρβλ. φιλό-τιμος].

Greek Monotonic

ξενότῑμος: -ον (τιμή), αυτός που προσφέρει τιμές σε ξένους, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ξενότῑμος: чтящий гостей или чужеземцев Aesch.

Middle Liddell

ξενό-τῑμος, ον, τιμή
honouring strangers, Aesch.