μελίσπονδα
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
English (LSJ)
(sc. ἱερά), τά, drink offerings of honey, μελίσπονδα θύειν Plu.2.464c, 672b, cf. Porph. Abst.2.20.
German (Pape)
[Seite 123] τά, sc. ἱερά, Spende, Trankopfer aus Honig, νηφάλια καὶ μελίσπονδα θύειν, Plut. coh. ira E. u. Symp. 4, 6 E.
Greek (Liddell-Scott)
μελίσπονδα: (ἐξυπ. ἱερά), τά, σπονδαὶ ἐκ μέλιτος, μελίσπονδα θύειν Πλούτ. 2. 464C, 672B· πρβλ. ἐλαιόσπονδα, οἰνόσπονδα.
French (Bailly abrégé)
ων (τά) :
s.e. ἱερά;
sacrifices où l’on fait des libations de miel.
Étymologie: μέλι, σπένδω.
Greek Monolingual
μελίσπονδα, τὰ (Α)
χοές ή σπονδές από μέλι («ἀοίνους διαγαγεῖν, ὥσπερ νηφάλια καὶ μελίσπονδα θύοντα», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένος τ. ουδ. ενός αμάρτυρου επιθέτου μελίσπονδος (< μέλι + σπονδή)].
Russian (Dvoretsky)
μελίσπονδα: τά (sc. ἱερά) возлияние медом (μ. θύειν Plut.).