ἀκροσαπής

From LSJ
Revision as of 20:00, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "']]" to "]]'")

Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen

Menander, Monostichoi, 279
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροσᾰπής Medium diacritics: ἀκροσαπής Low diacritics: ακροσαπής Capitals: ΑΚΡΟΣΑΠΗΣ
Transliteration A: akrosapḗs Transliteration B: akrosapēs Transliteration C: akrosapis Beta Code: a)krosaph/s

English (LSJ)

ές, (σήπομαι) A slightly 'high', Hp.Alim.41.

German (Pape)

[Seite 85] ές, oben verwesend, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροσᾰπής: -ές, (σήπομαι) «σιτίον νέοισιν ἀκροσαπές», ἐπιπολῆς, ἐπὶ βραχὺ μεταβεβλημένον, Ἱππ. 382, 41.

Spanish (DGE)

-ές
ligeramente pasado o macerado σιτίον Hp.Alim.41, cf. ἀ.· τὸ ἐπιπολῆς μεταβεβληκός Gal.19.73.

Greek Monolingual

ἀκροσαπής, -ὲς (Α)
αυτός που αρχίζει να σαπίζει, ο ελαφρά αλλοιωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρο- (ΙΙ) + -σαπὴς < ἐσάπην. σήπομαι].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀκροσαπής -ές ἄκρος, σήπω licht bedorven.