μάμμη
ἥλιον ἐν λέσχῃ κατεδύσαμεν → we let the sun go down in talk, we let the sun go down in conversation
English (LSJ)
ἡ, child's word for A mother, ὦ μάμμη Pherecr.70, cf. Men. Sam.28; Σισύφου ὦ μ. AP11.67 (Myrin.), cf. Epicur.Fr.176. II mother's breast, Arr.Epict.2.16.43. III later, grandmother, POxy.1644.12 (i B. C.), Ph.2.301, Plu.Agis4, LXX 4 Ma.16.9, SIG 844 B 5 (Chaeronea, iii A. D.), etc.
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
mieux que μάμμα;
ης (ἡ) :
grand-mère.
Étymologie: DELG mot enfantin apparenté à μᾶ, μαῖα, μαστός.
Russian (Dvoretsky)
μάμμη: ἡ = μάμμα.
Greek (Liddell-Scott)
μάμμη: ἡ, (ὡσαύτως μάμμα, Πολυδ. Γ΄, 17, Μοῖρ.· μαμμαία, Εὐστ. 971. 36)· - κυρίως, ὡς τὰ Ἀγγλ. mamma, mammy, καὶ ὅμοιαι λέξεις ἐν πάσῃ γλώσσῃ, ἀπόπειρα τοῦ παιδίου ὅπως εἴπῃ τὴν λέξιν μῆτερ, ὦ μάμμη Φερεκρ. ἐν «Κοριανν.» 4· Σισύφου ὦ μάμμη Ἀνθ. Π. 11. 67· - οὕτω ἄππα, ἄττα, πάππας, τάτα, τέττα, papa, ἀντὶ πάτερ· - πρβλ. μαμμάω. ΙΙ. ὡς τὸ Λατ. mamma, ὁ τῆς μητρὸς μαστός, Schweigh. εἰς Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 16, 43. ΙΙΙ. ἀκολούθως, ἡ μάμμη, «κυροῦλα», «γιαγ~ιά», ἡ προμήτωρ, Πλουτ. Ἀγησ. 4., 2. 704Β, Ἑβδ. (Δ΄ Μακκ. Ιϛʹ, 9)· πρβλ. Piers. εἰς Μοῖρ. 259.
English (Strong)
of natural origin ("mammy"); a grandmother: grandmother.
English (Thayer)
μαμμης, ἡ,
1. in the earlier Greek writings mother (the name infants use in addressing their mother).
2. in the later writings (Philo), Josephus, Plutarch, Appian, Herodian, Artemidorus Daldianus) equivalent to τήθη, grandmother (see Lob. ad Phryn., pp. 133-135 (cf. Winer's Grammar, 25)): 4 Maccabees 16:9.
Greek Monolingual
η (AM μάμμη και μάμμα, Α και μαμμία, Μ και μάμμου)
η γιαγιά
μσν.
η μαμμή
μσν.-αρχ.
η μητέρα
αρχ.
ο μαστός της μητέρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. της παιδικής γλώσσας. Η ονομ. μάμμη προήλθε πιθ. από την κλητ. μάμμα (που ανάγεται σε IE ma-, ηχομίμηση για την έννοια «μητέρα», με αναδιπλασιασμό). Η λ. αντιστοιχεί με λατ. mamma «μητέρα, γιαγιά», νέο άνω γερμ. mamme, ρωσ. mama και συνδέεται με τα μᾶ, μαῖα, μήτηρ, μαστός.
Greek Monotonic
μάμμη: ἡ,
I. μαμά, μαμάκα, η πρώιμη προσπάθεια ενός παιδιού να αρθρώσει τη λέξη μητέρα, σε Ανθ.· ομοίως, ἄττα, πάππας, τάτα, τέττα, το πάππας αντί πατέρας.
II. γιαγιά, σε Πλούτ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: mother (Pherecr., Men., Epicur., AP), motherbreast (Arr.), grandmother (LXX, pap. Ia, Ph., Plu.).
Compounds: Compp. like μαμμό-θρεπτος educated by grandmother (Phryg., Poll.), also Μαμμάκυθος m. mothers-son (Ar. Ra. 990, prop. "who hides with his mother" [: κεύθω], α metr. length.).
Derivatives: Hypocoristic (diminutive) derivv.: μαμμία (Ar.), -ίον (Phryn.)- -ίδιον (Plu., Hdt.). Adj. μαμμῳ̃ος, μαμμικός (pap.). Cf. παππία etc. s. πάππα. Denom. verb μαμμάω suck from mothers(breast) (Ar. Nu. 383).
Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: Word of child- and nurse-language, from the reduplicated voc. μάμμα (Ar. Byz.), cf. Solmsen Wortforsch. 286. Lallwort with several cognates, e.g. Lat. mamma mother, nurse, grandmother, motherbreast, NHG Alem. mamme, Lith. mamà, Russ. máma. Further forms in WP. 2, 221 f., Pok. 694, W.-Hofmann, Fraenkel and Vasmer; also Chantraine REGr. 59--60, 243, Risch Mus. Helv. 1, 119. On the geminate Schwyzer 315, on the α-vowel ibd. 339. Cf. μᾶ, μαῖα, μήτηρ, μαστός.
Middle Liddell
μάμμη, ἡ,
I. mamma, mammy, a child's attempt to articulate mother, Anth.:—so ἄττα, πάππας, τάτα, τέττα, papa, for father.
II. a grandmother, Plut.
Frisk Etymology German
μάμμη: {mámmē}
Grammar: f.
Meaning: Mutter (Pherekr., Men., Epikur., AP), Mutterbrust (Arr.), Großmutter (LXX, Pap. Ia, Ph., Plu. u. a.).
Composita: Kompp. wie μαμμόθρεπτος von der Großmutter erzogen (Phryg., Poll. u. a.), auch Μαμμάκυθος m. Muttersöhnchen (Ar. Ra. 990, eig. "der sich bei der Mutter verbirgt" [: κεύθω, α metr. Dehn.).
Derivative: Hypokoristische (deminutive) Ableitungen: μαμμία (Ar.), -ίον (Phryn.)- -ίδιον (Plu., Hdt.). Adj. μαμμῳ̃ος, μαμμικός (Pap.). Vgl. παππία usw. s. πάππα. Denom. Verb μαμμάω ‘an der Mutter(brust) saugen’ (Ar. Nu. 383). Wort der Kinder- und Ammensprache, aus dem reduplizierten Vok. μάμμα (Ar. Byz.) erwachsen, vgl. Solmsen Wortforsch. 286.
Etymology: Lallwort mit mehreren Verwandten, z.B. lat. mamma Mutter, Amme, Großmutter, Mutterbrust, nhd. alem. mamme, lit. mamà, russ. máma. Weitere Formen m. reicher Lit. bei WP. 2, 221 f., Pok. 694, ebenso wie bei W.-Hofmann, Fraenkel und Vasmer; dazu noch Chantraine REGr. 59—60, 243, Risch Mus. Helv. 1, 119. Zur Geminata Schwyzer 315, zum α-Vokal ebd. 339. — Vgl. μᾶ, μαῖα, μήτηρ, μαστός.
Page 2,168-169
Chinese
原文音譯:m£mmh 曼姆
詞類次數:名詞(1)
原文字根:祖母
字義溯源:祖母,外祖母
出現次數:總共(1);提後(1)
譯字彙編:
1) 祖母(1) 提後1:5
Translations
mother
Abkhaz: ан; Acehnese: ma, mak; Adyghe: ны; Afar: ina; Afrikaans: moeder, ma; Aghwan: 𐕎𐔴; Ainu: ハポ; Akkadian: 𒂼; Aklanon: ina; Albanian: nënë, ëmë; Aleut: anax; Alviri-Vidari: ننه; American Sign Language: 5@Chin-ThumbBack Contact; Amharic: እናት; Amis: ina; Andi: ила; Apache Chiricahua: -má; Western Apache: bimaa, bąą; Arabic: أُمّ, وَالِدَة; Aragonese: mai; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic ܝܸܡܵܐ, ܝܵܠܘܿܕܬܵܐ; Classical Syriac: ܐܡܐ, ܝܠܘܕܬܐ; Jewish Aramaic: אִמָּא; Armenian: մայր, մամա; Aromanian: mamã, mumã; Asilulu: ina; Assamese: মা, আই; Asturian: madre, ma; Avar: эбел, баба, буба; Azerbaijani: ana; Bakhtiari: دا; Balinese: ina; Baluchi: مات, ماس; Bashkir: әсәй, әсә; Basque: ama; Belarusian: маці, матка; Bemba: mayo; Bengali: আম্মা, আম্মু, মাতা, মা; Biak: ina; Bikol Central: ina; Bima: ina; Blackfoot: iksísst; Bodo: आइ, बिमा; Borôro: tʃe; Breton: mamm; Brunei Malay: babu, mama; Budukh: диде; Buginese: ᨕᨗᨊ; Bulgarian: майка; Burmese: အမေ, အမိ, မိခင်, မေမေ; Buryat: эхэ; Casiguran Dumagat Agta: ína; Catalan: mare; Central Bontoc: ína; Central Dusun: tina; Central Sierra Miwok: ˀytá·-; Chechen: нана; Cherokee: ᎤᏂᏥ; Chichewa: mayi; Chickasaw: ishk'; Chinese Cantonese: 母親, 母亲, 母, 阿媽, 媽媽; Dungan: ма, мучин, мама, нён, чиннён; Gan: 姆媽, 姆妈; Hakka: 母親, 母亲, 娘親, 娘亲, 阿姆; Mandarin: 母親, 母亲, 母, 媽媽, 妈妈, 娘, 媽, 妈; Min Dong: 依媽, 依妈, 依奶, 娘嬭, 娘妳; Min Nan: 娘, 娘親, 娘亲, 母親, 母亲, 阿姆; Wu: 姆媽, 姆妈, 媽媽, 妈妈; Xiang: 姆媽, 姆妈; Chinook Jargon: mama, naha; Chukchi: ытԓя, ытԓьа; Chuukese: in; Chuvash: анне; Coastal Kadazan: ina; Comanche: pia; Coptic Bohairic: ⲙⲁⲩ; Sahidic: ⲙⲁⲁⲩ; Cornish: mamm, dama; Corsican: mamma; Crimean Tatar: ana; Cuyunon: ina; Czech: matka; Dakota: iná; Dalmatian: nina; Danish: moder, mor; Dargwa: неш; Dhivehi: މަނމަ; Dongxiang: ekie; Dutch: moeder; Eastern Arrernte: meye; Eastern Mari: ава; Eastern Mnong: may; Elfdalian: muna, mųor; Erzya: ава, ава; Eshtehardi: ننیه; Esperanto: patrino; Estonian: ema; Etruscan: 𐌀𐌕𐌉; Even: энин; Evenki: энин; Extremaduran: mairi; Faliscan: mate; Faroese: móðir, mamma; Fijian: tina; Finnish: äiti; French: mère; Friulian: mari; Galician: nai, mai, madre; Georgian: დედა; German: Mutter; Alemannic German: Mueter; Bavarian: muadda; Gilaki: مر; Gothic: 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹; Greek: μητέρα, μάνα; Ancient Greek: μήτηρ; Greenlandic: anaana; Guaraní: sy; Gujarati: મા; Gunwinggu: karrang; Hausa: uwa, inna; Hawaiian: makuahine; Hebrew: אֵם; Hindi: माता, मां, मादर, वालिदा; Hittite: 𒀭𒈾𒀸; Hungarian: anya; Iban: indai, ina; Icelandic: mamma, móðir; Ido: matro; Igbo: nne; Indonesian: ibu, bunda; Ingrian: emä, emo; Ingush: нана; Interlingua: matre; Inuktitut: ᐊᓈᓇ; Inupiaq: aana, aaka; Irish: máthair; Old Irish: máthir; Isnag: ina; Istriot: mare; Istro-Romanian: måie; Italian: madre; Itawit: ina; Ivatan: ina; Japanese: お母さん, 母, ママ, お袋; Jarai: amĭ; Jarawa: kaja; Javanese: ibu; Jeju: 어멍; K'iche': chuch; Kaki Ae: naora; Kalmyk: эк; Kambera: ina; Kankanaey: iná; Kannada: ತಾಯಿ; Kapampangan: ima; Karachay-Balkar: ана; Karao: ina; Karelian: emä; Karok: táat, ihkuus; Kashmiri: موج, مٲج; Kashubian: mëma, mac; Kazakh: ана; Khmer: ម្ដាយ, ម៉ែ; Khoekhoe: ǁgûs; Koch Rajbangsi: মাও; Komi-Permyak: мам; Komi-Zyrian: мам, ань; Komodo: ina; Korean: 엄마, 어머니, 어머님, 에미, 어미; Kriol: motha; Kulon-Pazeh: ina; Kumyk: ана; Kurdish Central Kurdish: دایک; Northern Kurdish: dayik, dê; Kwak'wala: a̱bas; Kyrgyz: эне; Lak: нину; Lakota: iná; Lao: ແມ່; Latgalian: muote; Latin: mater, genetrix; Latvian: māte; Laz: დიდა; Leti: ina; Lezgi: диде; Ligurian: moæ; Limos Kalinga: ina; Lithuanian: motė, motina; Livonian: jemā, ǟma; Lombard: mamma, mader; Low German Dutch Low Saxon: moder; German Low German: Moder; Luganda: maama; Luhya: mai; Luo: mama; Lutshootseed: sk'ʷuy; Luxembourgish: Mamm; Lü: ᦶᦙᧈ; Macedonian: мајка; Maguindanao: ina; Makasar: ina; Malagasy: reny; Malay: ibu, emak; Malayalam: അമ്മ, മാതാവ്, തള്ള; Maltese: omm, mamà, ma; Manchu: ᡝᠮᡝ, ᡝᠨᡳᠶᡝ, ᠠᠵᠠ, ᠨᠠᡳᠨᠠᡳ; Mandinka: naa; Mansaka: ina; Mansi: ся̄нь; Manx: moir; Maori: matua wahine, ewe, whaea, whaene, kowhaea, kōkara, ūkaipō; Maranao: ina', misina; Marathi: आई, माता; Maricopa:'ay; Mayoyao Ifugao: iná; Mazanderani: مار; Mbyá Guaraní: xy; Mentawai: ina; Meru: mama; Middle Korean: 어〮미〮; Minangkabau: mande; Mingrelian: დიდა; Miyako: アンナ; Moksha: тядя; Mongolian: эх, ээж; Motu: ina; Muong: mễ; Mwali Comorian: mama; Nahuatl: nantli; Nanai: энин; Nauna: ina; Navajo: amá; Nepali: आमा; Ngadha: ina; Ngazidja Comorian: nya; Nias: ina; Nivkh: ымк, ымык, ымка, ымыка; Norman: méthe; North Frisian Föhr-Amrum, Bökingharde: mam; Halligen, Goesharde, Karrharde: mäm; Heligoland: Mem; Sylt: Mooter; Northern Ohlone: ká̄na 'ek'án̄an; Norwegian Bokmål: mor, mamma, moder; Nynorsk: mor; O'odham: je'e; Occitan: mair, maire; Ojibwe: nimaamaa, ninga; Old Church Slavonic Cyrillic: мати; Glagolitic: ⰿⰰⱅⰹ; Old East Slavic: мати; Old English: mōdor; Old Persian: 𐎶𐎠𐎫𐎠; Oriya: ମା; Oromo: haadha; Ossetian: мад, мадӕ; Ottoman Turkish: مادر, ام, والده; Pacoh: a-i, icán; Paiwan: ina; Pangasinan: iná; Pashto: مور; Paulohi: ina; Pennsylvania German: Mudder, Mammi; Persian: مادر, مامان, والده; Phrygian: μητερε; Pirahã: baíxi; Pitjantjatjara: ngunytju; Plautdietsch: Mutta; Polabian: motai; Polish: matka, mama, mać, mamusia, matula, matuchna, mateczka, mamuśka, matuś, matuśka; Portuguese: mãe; Punjabi: ਮਾਂ, ਮਾਤਾ; Q'eqchi: naʼ; Quechua: mama; Rabha: আয়া; Rade: amĭ; Romani: daj; Welsh Romani: daj; Romanian: mamă, maică; Romansch: mamma, mumma, mama, moma; Russian: мать, мама, матушка, мамаша; Rusyn: мати, матерь, мама; Sabu: ina; Saisiyat: ina; Sami Inari: enni; Kildin: е̄ннҍ; Lule: ieddne; Northern: eadni; Skolt: jeäˊnn; Southern: tjidtjie; Samoan: tinā; Sanskrit: अम्बा मातर, अक्का; Santali: ᱮᱝᱜᱚ; Sardinian: mama, mamma, immamma; Sasak: ina; Saterland Frisian: Muur; Scots: mither, moder; Scottish Gaelic: màthair; Serbo-Croatian Cyrillic: мат, мати, мајка, родитељица, рођеница, матер; Roman: mat, mati, majka, roditeljica, rođenica, mater; Sherpa: འ་མ; Shor: иче, эне; Sicilian: matri; Sidamo: ama; Sika: ina; Simeulue: ina; Sindhi: ماء, اما; Sinhalese: අම්මා; Slovak: matka; Slovene: mati; Somali: hooyo; Sorbian Lower Sorbian: maś, maśeŕ, maśerka, mama, maminka; Upper Sorbian: mać; Sotho: mme; Spanish: madre; Sundanese: biang, indung; Svan: დედე; Swahili: mzazi, mama; Swedish: mor, moder, mamma; Sylheti: ꠝꠣ; Tabasaran: дада; Tagalog: ina; Tahitian: metua vahine; Tajik: модар; Talysh: ننه; Tamil: அம்மா, தாய், அன்னை, யாய்; Tatar: ана, әни; Tausug: ina; Telugu: తల్లి, అమ్మ; Ternate: yaya; Tetum: inan; Thai: แม่, มารดา; Thao: ina; Tibetan: ཨ་མ, ཨ་མ་ལགས; Tigrinya: ኣደ; Toba Batak: ina; Tocharian A: mācar; Tocharian B: mācer; Tok Pisin: mama, mami; Tongan: fa'ē; Tswana: mme; Tupinambá: sy, si; Turkish: anne, ana; Turkmen: eje; Cyrillic: еҗе; Tuvan: ава, авам, авай, ийе; Tày: 嗒, 嗒, 嗩; Udi: нана; Udmurt: анай; Ugaritic: 𐎜𐎎; Ukrainian: мати, мама, матір, неня, матуся, мамця; Urdu: ماتا, ماں, مادر, والدہ; Uyghur: ئانا, ئاپا; Uzbek: ona; Cyrillic: она; Venetian: mare; Veps: mam; Vietnamese: mẹ, má, mạ, mệ, mợ, bầm, u, nạ; Volapük: mot; Walloon: mere; Welsh: mam; West Frisian: mem; Wiradhuri: gunhi; Wolio: ina; Wolof: ndey, yaay; Xhosa: unyoko, unina; Yagara: budang; Yakut: ийэ; Yiddish: מוטער, מאַמע; Yoruba: ìyá, abiyamọ, iye, yèyé, màmá, mọ́mì; Yucatec Maya: na'; Yup'ik: aana; Yámana: tapi; Zazaki: ma; Zealandic: moeder, moer; Zhuang: ma, maj, meh, mih, caq; Zulu: umama, unyoko, unina; ǃXóõ: qáe
grandmother
Abkhaz: анду; Afrikaans: ouma; Ainu: フチ; Albanian: gjyshe; Alemannic German: Grosi; Aleut: kukax; Ambonese Malay: oma, nene; Amharic: ሴት አያት; Arabic: جَدَّة; Egyptian Arabic: تيته, جدة; Hijazi Arabic: أنّة, ستّو; South Levantine Arabic: جدة, ست; Aragonese: agüela; Armenian: տատ, տատիկ, հան; Aromanian: omã, babã; Asturian: güela; Azerbaijani: nənə; Cyrillic: нәнә; Balinese: dadong; Basque: amona; Belarusian: бабуля; Bengali: নানী, নানু, দাদি, দাদু; Bhojpuri: दादी के बा; Bikol Central: lola; Breton: mamm-gozh; Bulgarian: баба; Burmese: အဘွား, ဘွားဘွား; Catalan: àvia, iaia; Central Dusun: todu; Central Sierra Miwok: ʔamáˑ-; Chamicuro: payako; Cherokee: ᎡᏂᏏ, ᎠᎵᏏ; Chichewa: gogo; Chinese Cantonese: 嫲嫲, 婆婆, 祖母, 外祖母, 外婆; Hakka: 阿婆, 姐婆, 外阿婆; Mandarin: 奶奶, 祖母, 外祖母, 外婆, 姥姥; Min Nan: 阿媽, 阿妈, 外媽, 外妈, 內媽, 內妈; Chinook Jargon: chope; Chuvash: кукамай, асанне; Corsican: mammone; Crimean Tatar: qartana; Czech: babička; Danish: bedstemor, bedste; Dutch: grootmoeder, oma; Esperanto: avino; Estonian: vanaema; Ewe: mama; Faroese: omma; Finnish: isoäiti, mummi, mummo, äidinäiti, isänäiti; French: grand-mère, aïeule; Friulian: none, ave; Galician: avoa; Georgian: ბებია, დიდედა, ბებო, ბაბო; German: Großmutter, Oma, Omi, Großmütterchen, Großmütterlein; Silesian: Grußmutter, Gruußmutter; Greek: γιαγιά, μάμμη; Ancient Greek: μάμμη, τήθη, τηθή; Greenlandic: aanaq, aanaa; Guaraní: jarýi; Halkomelem: sísele; Hausa: kaka; Hawaiian: kupunawahine; Hebrew: סָבָה, סָבְתָא; Hindi: दादी, नानी; Hungarian: nagyanya, nagymama; Icelandic: amma; Ido: avino; Igbo: nnenna; Indonesian: nenek; Ingrian: ämmä; Ingush: даь-нана, наьн-нана; Interlingua: granmatre, ava; Irish: máthair mhór, seanmháthair, mamó, máthair chríonna; Old Irish: senmáthair; Italian: nonna; Japanese: お婆さん, お婆ちゃん, ばば, 祖母), 外祖母; Javanese: Eyang Putri; Jeju: 할망; Kashmiri: نانؠ; Kazakh: әже; Khmer: ជីដូន, យាយ, អយ្យកា; Khoekhoe: ǁgaosas; Korean: 할머니, 외할머니; Krio: granny; Kurdish Central Kurdish: داپیر, داپیرە; Kyrgyz: ky, кемпир; Ladino: nona, avuela, granmama, vava; Lakota: uŋčí; Lao: ຍ່າ, ແມ່ເຖົ້າ; Latgalian: vace, vaceite, babeņa; Latin: avia; Latvian: vecāmāte, vecmamma, vecmāmiņa; Lithuanian: bobutė, senelė, močiutė; Low German German Low German: Grootmoder, Grotmoder, Grootmodder, Grootmudder, Grotmudder; Luganda: jjajja omukazi; Lutshootseed: kiaʔ, kayə; Luxembourgish: Groussmamm; Macedonian: баба; Malay: nenek; Malayalam: മുത്തശ്ശി, അമ്മുമ്മ, അമ്മമ്മ; Manchu: ᠮᠠᠮᠠ, ᡤᠣᡵᠣ; ᠮᠠᠮᠠ; Maori: kuia, tipuna, tupuna, tāua; Marathi: आजी; Maricopa: nkyew; Mirandese: abó, abó mai, abó de las saias, bó; Mongolian: эмээ; Mòcheno: nu'na; Navajo: amá sání, análí; Neapolitan: nonna; Nepali: हजुरआमा; Ngazidja Comorian: koko; Nivkh: ытик; Norman: grand'-mère, manman, grand-méthe; North Frisian Föhr: ualmam; Hallig: aol; Mooring: ååle; Northern Ohlone: ká̄na 'ek mél̄e; Northern Sami: áhkku; Norwegian Bokmål: bestemor, mormor, farmor; Nynorsk: bestemor, mormor, farmor; O'odham: hu'ul, ka꞉k; Ojibwe: nookomis; Old English: eald mōdor; Oriya: ଜେଜେମାଆ, ଆଈ; Oromo: akkayyaa; Pashto: نيا, انا; Pennsylvania German: Groossmudder, Groossmammi; Persian: مادربزرگ, ننه; Polish: babcia, babka, babunia, baba; Portuguese: avó; Punjabi: ਨਾਨਿਮਾ; Quechua: jatun mama; Romani: mami; Romanian: bunică, mamaie, mamă mare; Romansch: tatta, tata, nona; Russian: бабушка, бабуля, бабуся, бабка, баба; Sanskrit: पितामही; Santali: ᱟᱡᱤ; Scots: grandmither, guiddame; Scottish Gaelic: seanmhair; Serbo-Croatian: baka; Cyrillic: баба, нена, старамајка; Roman: baba, nena, staramajka; Sicilian: nanna, mamma granni; Shan: ၼၢႆး; Skolt Sami: äkk; Slovak: stará matka, baba; Slovene: babica, stara mama; Somali: ayeeyo; Sotho: nkgono; Spanish: abuela; Sundanese: nini; Swabian: Ahna; Swahili: bibi; Swedish: farmor, mormor; Tagalog: lola, impo, lelang, abwela; Tajik: модаркалон, онакалон; Tamil: பாட்டி; Tatar: әби, дәү әни, зур әни, картинәй, нәнә, нәнәй; Thai: ย่า, ยาย; Tok Pisin: tumbuna; Tupinambá: aryîa; Turkish: büyükanne, nine; Turkmen: ene, mama; Ukrainian: бабуся, баба; Urdu: دادی, نانی; Uzbek: acha, buvi; Vietnamese: bà, bà ngoại, bà nội; Volapük: lemot; Walloon: grand-mere, grand-mame; Welsh: mam-gu, nain; West Frisian: beppe; White Hmong: pog, niam tais; Wiradhuri: baadhin; Wolof: marm; Xhosa: umakhulu; Yagara: barbang; Yakut: эбэ; Yiddish: באָבע; Yoruba: iya agba; Yámana: kuluna; Zazaki: dada, dapir, dapér, daye; Zhuang: buz, naih, daiq; Zulu: ukhulu
Mantoulidis Etymological
(=μαμά). Ἠχοποιημένη λέξη ἀπό τίς ἄναρθρες συλλαβές τῶν μωρῶν.