spiritualis

From LSJ
Revision as of 15:30, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source

Latin > English

spiritualis spiritualis, spirituale ADJ :: spiritual, of the spirit; of breathing; to wind/air; kind of wind instrument

Latin > English (Lewis & Short)

spīrĭtŭālis: spīrĭtŭālĭter, and spīrĭtŭālĭtas, v. spirital-.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spīrĭtŭālĭs, spīrĭtŭālĭter, c. spiritalis, etc.: [qqs mss].

Latin > German (Georges)

spīrituālis, e, s. spiritalis.