badizo

From LSJ
Revision as of 16:15, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source

Latin > French (Gaffiot 2016)

bădizō¹⁶ ou bădissō, āre (βαδίζω), intr., avancer : Pl. As. 706.

Latin > English

badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk

Latin > German (Georges)

badizo, āre (βαδίζω), schreiten, marschieren, tolutim, Plaut. asin. 706.