προσδόκημα
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English (LSJ)
ατος, τό, expectation, Pl.Phlb.32c.
German (Pape)
[Seite 756] τό, das Erwartete, die Erwartung, Plat. Phil. 32 b.
Greek Monolingual
τὸ, Α προσδοκῶ
προσδοκία, ελπίδα.
Russian (Dvoretsky)
προσδόκημα: ατος τό ожидание, предвосхищение (τούτων τῶν παθημάτων Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσδόκημα -ατος, τό [προσδοκάω] verwachting.