βάκχευσις

From LSJ
Revision as of 13:10, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάκχευσις Medium diacritics: βάκχευσις Low diacritics: βάκχευσις Capitals: ΒΑΚΧΕΥΣΙΣ
Transliteration A: bákcheusis Transliteration B: bakcheusis Transliteration C: vakchefsis Beta Code: ba/kxeusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, Bacchic revelry, E. Ba. 357.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
bacanal πικρὰν βάκχευσιν ἐν Θήβαις ἰδών E.Ba.357, β. τῆς ψυχῆς Plu.2.1089c.

German (Pape)

[Seite 427] ἡ, bacchisches Schwärmen, Bacchusfest, Eur. Bacch. 357; Plut. non posse 4.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
transport bachique.
Étymologie: βακχεύω.

Greek Monolingual

βάκχευσις, η (Α) βακχεύω
βακχική μανία, ξεφάντωμα.

Russian (Dvoretsky)

βάκχευσις: εως ἡ вакхическое исступление Eur., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βάκχευσις -εως, ἡ bacchantische vervoering, bacchantische razernij.

English (Woodhouse)

bacchic revelry, bacchic revels

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)