ἀργυροποιός

From LSJ
Revision as of 19:09, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργῠροποιός Medium diacritics: ἀργυροποιός Low diacritics: αργυροποιός Capitals: ΑΡΓΥΡΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: argyropoiós Transliteration B: argyropoios Transliteration C: argyropoios Beta Code: a)rguropoio/s

English (LSJ)

ὁ, worker in silver, AP14.50.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
platero Phld.Po.C.fr.a.1.10, AP 14.50 (Metrod.), IGLS 9134.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui travaille l'argent, orfèvre.
Étymologie: ἄργυρος, ποιέω.

German (Pape)

ὁ, Silberarbeiter, Anth. (XIV.50).

Russian (Dvoretsky)

ἀργῠροποιός: ὁ Anth. = ἀργυροκόπος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀργῠροποιός: ὁ κατεργαζόμενος τὸν ἄργυρον, Ἀνθ. Π. 14. 50: ― ἀργυροποίητος, ον, ὁ ἐξ ἀργύρου πεποιημένος, Ἰουστῖν. Ἱστ. σ. 153C· ἀργυροποιῒα, ἡ, ἡ τοῦ ἀργυροποιοῦ τέχνη, μνημονεύεται ἐκ χειρογρ. Ψευδο-Δημοκρίτου.

Greek Monotonic

ἀργῠροποιός: ὁ (ποιέω), αργυροτεχνίτης, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἄργυρος, ποιέω
a worker in silver, Anth.