μεταφράζομαι
From LSJ
νίψον ἀνομήματα, μὴ μόναν ὄψιν → wash the sins, not only the face | wash my transgressions, not only my face
English (Autenrieth)
fut. μεταφρασόμεσθα: consider afterward or by and by, Il. 1.140†.
German (Pape)
[Seite 156] hinterher, später überlegen, bedenken, ταῦτα μεταφρασόμεσθα καὶ αὖτις, Il. 1, 140.
French (Bailly abrégé)
réfléchir ensuite, délibérer, examiner avec mûre réflexion.
Étymologie: μετά, φράζω.