βούλημα
Ὑπὸ τῆς ἀνάγκης πολλὰ γίγνεται κακά → Ad multa cogit nos necessitas mala → Der Zwang der Not lässt vieles schlimme Leid geschehn
English (LSJ)
ατος, τό,
A purpose, Gorg.Hel.6 (pl.), Ar.Av.993, Isoc.3.15, D.18.49 (pl.); intent, τοῦ νομοθέτου Pl.Lg.769d, 802c (pl.), al.; τὸ βούλημα τῆς κρίσεως intention to judge, Id.Phlb.41e: pl., βουλήμασι Μοίρης IG 12(7).303.
2 meaning, οὐδεὶς σαφῶς παρέδωκε τὸ β. Ael.Tact.18.1; τὸ βούλημα τοῦ ποιητοῦ Hipparch.1.4.9, al.
3 intention of a testator, BGU 361ii 23 (ii A. D.): hence, will, testament, POxy.907.1 (iii A. D.), PLips. 29.7 (iii A. D.).
II express will, consent, τῆς συγκλήτου Plb.6.15.4.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
I 1propósito, intención Ar.Au.993, Isoc.3.15, D.18.49, LXX 2Ma.15.5, τοῦ νομοθέτου Pl.Lg.769d, cf. Arist.EN 1103b4, τὸ β. ... τῆς κρίσεως la intención del juzgar Pl.Phlb.41e, τὸ β. ταύτης (τῆς φύσεως) el designio de ésta (de la naturaleza) M.Ant.5.1.5, Origenes Io.32.21
•plan τοῦ Λυκούργου Plu.2.238e
•plu. decisiones, designios Μοίρης βουλήμασι IG 12(7).303 (Minoa), Τύχης Gorg.B 11.6, τῶν τυράννων Arist.Pol.1314a26, cf. Aristid.Or.5.23, τοῦ Σεβαστοῦ καὶ Ἀγρίππα I.AI 16.173.
2 consentimiento ἄνευ τοῦ συγκλήτου βουλήματος Plb.6.15.4, cf. D.C.55.3.4-5.
3 sentido οὐδεὶς σαφῶς παρέδωκε τὸ β. Ael.Tact.18.1, τὸ β. τοῦ ποιητοῦ Hipparch.1.4.9, τὸ β. μυστικόν Origenes Hom.4.1 in Ier.
II 1decisión concr. como acto de voluntad, PTeb.407.9 (II d.C.).
2 voluntad de Dios Ep.Rom.9.19, Epiph.Const.Haer.70.7, θεῶν Corn.ND 22.2, de un testador BGU 361.2.23 (II d.C.)
•de donde última voluntad, testamento, PLips.29.7 (III d.C.), Mitteis Chr.317.14, 26 (III d.C.), POxy.3758.63, 192 (IV d.C.).
German (Pape)
[Seite 457] τό, das Gewollte, Wille, Absicht, τοῦ νομοθέτου, κρίσεως, Plat. Legg. VI, 769 d Phil. 41 e; Isocr. 3, 15; Dem. 25, 13; Arist. Eth. 2, 1; Sp.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
dessein, intention;
NT: conseil ; but.
Étymologie: βούλομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βούλημα -ατος, τό βούλομαι bedoeling, wil:. τύχης βουλήματα de bedoelingen van het lot Gorg. B 11.6; τὸ τοῦ νομοθέτου βούλημ (α) de bedoeling van de wetgever Plat. Lg. 769d.
Russian (Dvoretsky)
βούλημα: ατος τό
1 решение, заключение Plat., Isocr., Arst., Dem.;
2 замысел, намерение, тж. желание, воля Polyb.
English (Abbott-Smith)
βούλημα, -τος, τό (< βούλομαι), [in LXX: Pr 9:10 (דַּעַת), II Mac 15:5, IV Mac 8:18 *;]
purpose, will: Ac 27:43, Ro 9:19, I Pe 4:3.†SYN.: θέλημα.
English (Strong)
from βούλομαι; a resolve: purpose, will.
English (Thayer)
βουλήματος, τό (βούλομαι), will, counsel, purpose: θέλημα). (Plato down.) (Synonym: cf. θέλω, at the end.)
Greek Monolingual
βούλημα, το (AM) βούλομαι
μσν.
συμβουλή
αρχ.
1. σκοπός, πρόθεση
2. συναίνεση.
Greek (Liddell-Scott)
βούλημα: τό, σκοπός, πρόθεσις, Πλάτ. Νόμ. 769D, 802C, κ. ἀλλ. ΙΙ. ἡ ἐκπεφρασμένη θέλησις, συναίνεσις, τῆς συγκλήτου Πολύβ. 6. 15, 4.
Chinese
原文音譯:boÚlhma 布累馬
詞類次數:名詞(2)
原文字根:商議(果效)
字義溯源:決定,定意,意願,旨意,商議,任意而行;源自(βούλομαι)*=願意)
出現次數:總共(3);徒(1);羅(1);彼前(1)
譯字彙編:
1) 意願(1) 彼前4:3;
2) 旨意(1) 羅9:19;
3) 任意而行(1) 徒27:43
English (Woodhouse)
Translations
will
Albanian: vullnet; Arabic: رَغْبَة, إرَادَة; Armenian: կամք; Azerbaijani: iradə, ixtiyar; Bashkir: ихтыяр; Belarusian: воля; Bulgarian: воля; Catalan: voluntat, albir; Cebuano: buot, pagbuot; Chinese Mandarin: 意志; Czech: vůle; Dalmatian: voluntuot; Danish: vilje; Dutch: wil, wens; Esperanto: volo; Estonian: tahe; Ewe: lɔ̃lɔ̃nu; Faroese: vilji; Finnish: tahto, halu; French: volonté; Friulian: volontât; Galician: vontade, albidro; Georgian: ნება, სურვილი; German: Wille; Gothic: 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰; Greek: βούληση, θέληση; Ancient Greek: θέλημα, θελήμη, βούλησις, βούλημα; Hebrew: רָצוֹן, אָבָה; Hindi: इच्छा; Hungarian: szándék, akarat; Indonesian: hendak; Irish: deoin; Italian: volontà; Japanese: 意志; Kazakh: ерік, ықтияр; Korean: 의지(意志); Kyrgyz: ыктыяр; Latin: voluntas; Lithuanian: valia, noras; Luxembourgish: Wëllen; Macedonian: волја; Maori: takune, whakaaro, e, ka; Ngazidja Comorian: nyandzo; Nogai: эрк; Norwegian Bokmål: vilje, ønske; Occitan: volontat; Old Church Slavonic Cyrillic: волꙗ; Old Norse: vili; Persian: آرزو, خواسته, اختیار; Plautdietsch: Wellen; Polish: wola; Portuguese: vontade; Romanian: voință; Romansch: voluntad, volunted, voluntà; Russian: воля; Sanskrit: इच्छा; Sardinian: bolontade, boluntadi, volontade; Serbo-Croatian Cyrillic: во̏ља; Roman: vȍlja; Slovak: vôľa; Slovene: volja; Sorbian Lower Sorbian: wóla; Upper Sorbian: wola; Spanish: voluntad, albedrío; Swedish: vilja, önskan; Tajik: ихтиёр, ирода, орзу; Tatar: ихтыяр; Tocharian A: kri; Turkish: irade; Ukrainian: воля; Uzbek: iroda, ixtiyor; Welsh: ewyllys