ἔλαιον
εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor
English (LSJ)
τό, (ἐλαία)
A olive oil, in Hom. mostly anointing oil, used after the bath, λοεσσαμένω καὶ ἀλειψαμένω λίπ' ἐλαίῳ Il.10.577, cf. 14.171, 18.350, etc.; before wrestling and other gymnastic exercises, πωλησεῦντι τὸ ἔλαιον εἰς τὸ γυμνάσιον IG12(1).3 (Rhodes); ἔλαιον θεῖναι to provide oil at the baths, ib.4.597,606 (Argos): prov., πῦρ ἐλαίῳ κοιμίσαι Lyr.Alex.Adesp.8 (a); ἐλαίῳ πῦρ κατασβεννύναι = put out fire with oil Luc.Tim.44; εὐῶδες ἔλαιον Od.2.339; ῥοδόεν (rose-scented) Il.23.186; ἔλαιον ῥόδινον Hp. Mul.2.135; ἔλαιον λευκον ib.136; τοῦ λευκοτάτου πάντων ἐ. Σαμιακοῦ Antiph.331.
II any oily substance, ἔλαιον χήνειον Hp.Mul.2.194; κίκινον ἔλαιον, ἀμυγδάλινον ἔλαιον, etc., Dsc.1.32,33, etc.; ῥαφάνινον ἔλαιον PAmh.2.93 (ii A.D.), etc.; ἔλαιον ἀπὸ σελαχῶν, like our 'cod-liver oil', Arist.HA520a18; ἔλαιον ἀπὸ γάλακτος = butter, Hecat.154 J.
III at Athens, oil market, ἀναμενῶ σε.. πρὸς τοὔλαιον Men.896.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): chipr. e-la-i-wo, Test.Salaminia 1 (VII/VI a.C.)
• Grafía: frec. graf. ἔλε-
I de oliva
1 aceite
a) para ungir, frec. perfumado ἔλαιον ἀμβρόσιον ἑδανόν, τό ῥά οἱ τεθυωμένον ἦεν aceite divino y perfumado, que estaba ya aromatizado para ella, Il.14.171, ῥοδόεν ἔλαιον aceite de rosas, Il.23.186, cf. Hp.Mul.2.202, εὐῶδες ἔλαιον aceite perfumado, Od.2.339, αἱ δὲ κόμαι θυόεντα πέδῳ λείβουσιν ἔλαια sus cabellos derraman por tierra aceites perfumados Call.Ap.38, cf. Eu.Luc.7.46, en usos funerarios Test.Salaminia l.c.
•para uso en el gimnasio y los baños, B.10.23, καταγοράζεσθαι ... ἔλαιον εἰς τὸ γυμνάσιον IG 12(9).236.21 (Eretria II/I a.C.), ἔλαιον βαλανευ(τικόν) PTeb.117.61 (I a.C.), ἔλαιον θεῖναι proveer de aceite, IG 4.597.13, 606.8 (Argos), cf. IStratonikeia 527.7 (Lagina II d.C.), Hierocl.Facet.111
•para uso en fiestas y celebraciones ἐν μὲν ταῖς ... πατρίοις ἑορταῖς ἠρωματισμένον [τιθε] ὶς ἔλαιον IPr.112.63 (I a.C.)
•de dif. clases ἔλαιον λευκόν aceite refinado, fino τοῦ λευκοτάτου πάντων ἐλαίου Σαμιακοῦ ... μετρητής Antiph.212.2, cf. ID 372A.79 (III/II a.C.), PCustoms 473.3 (III d.C.), αἰγύπτιον ἔλαιον λευκὸν ἢ ῥόδινον aceite egipcio refinado o de rosas Hp.Mul.2.136, ἀλίφο[ν] τες ἐλαίῳ μὲν ἐφθῷ πεπληρωμένῳ τῆς τῶν ἀρωμάτων ἀφθονίας ungiendo de aceite cocido mezclado con una cantidad abundante de aromas, SEG 15.330.62 (Acrefia I d.C.), ἔλαιον ὀμφάκινον = aceite de olivas verdes, PHolm.35
•como tratamiento ἀλείφειν δὲ ἐλαίῳ Mnesith.Ath.20.10, cf. Thphr.HP 9.11.1, LXX Is.1.6, Eu.Luc.10.34, Gal.6.196, Steph.in Gal.Glauc.26, 201;
b) como alimento οἴνῳ ... μᾶλλον ἐνάρθμιον, αὐτὰρ ἐλαίῳ οὐκ ἐθέλει con el vino es más afín, pero con el aceite no quiere serlo dicho del agua, Emp.B 91, τοῦτ' ἐρίῳ σοι ἐνστάζουσιν κατὰ μικρὸν ... ὥσπερ ἔλαιον te lo destilan de una brizna de lana gota a gota como si fuera aceite del sueldo por ser escaso tras la guerra con Esparta, Ar.V.702, σῖτος ἢ ἔλαιον Aen.Tact.10.12, cf. LXX 3Re.17.12, De.7.13, 11.14, Herm.Mand.11.15, μετ' ἐλαίου ... ἑψεῖν Dieuch.15.96, cf. 81, 87, Orib.4.9.2, 3, 5, en listas de alimentos τὰ δι' ἐλαίου καὶ γάρου ῥοφήματα gachas hechas a base de aceite de oliva y garo Steph.in Gal.Glauc.140, distribuido a la población PMich.795A.6 (V/VI d.C.);
c) para alumbrado, Thphr.Ign.27, Eu.Matt.25.3, PMag.2.146;
d) hirviendo para rechazar asedios ἔλαιον τεθερμασμένον Apollod.Poliorc.183.8, cf. 10;
e) en compar. y fig. ἡ δὲ (λέξις) ... ὥσπερ ἔλαιον ... ῥέουσα la (expresión) que fluye como aceite ref. a la de Demóstenes, D.H.Dem.20.5, cf. LXX Ps.44.8
•gener. ἔλαιον ξενικόν aceite de importación, PTeb.121.100 (I a.C.).
2 jud. crist. aceite como óleos en sacrificios y purificaciones, LXX Ge.28.18, LXX Ex.30.25, ἄρτον ... ἐξ ἐλαίου pan de aceite como ofrenda, LXX Ex.29.23
•en la unción de enfermos y en exorcismos Const.App.8.29.3, Serap.Euch.5, 6, 17, en la iniciación gnóstica, mezclado con agua, Iren.Lugd.Haer.1.21.4, en el bautismo Const.App.3.16.4, PMag.Christ.12.7, τὸ μυστικὸν ἔλαιον óleo de los catecúmenos, aceite bautismal Gr.Nyss.Bapt.Chr.225.23, en sent. alegór. τὸ ἔλαιον αὐτός ἐστιν ὁ κύριος el aceite (en un texto bíblico) es una alegoría del propio Señor Clem.Al.Paed.2.8.62.
3 colect. la aceituna, la cosecha de aceituna (τὸ) ἔλαιον δέδωκεν χοῦς ς la aceituna ha producido 6 coes de aceite PPetr.1.29.7 (III a.C.), cf. Apoc.6.6.
II de otros líquidos grasos
1 líquido oleoso, aceite obtenido de otros frutos o semillas ἔλαιον κνήκινον aceite de azafrán, PRev.Laws.49.18 (III a.C.), ἔλαιον σησάμινον aceite de sésamo, PRev.Laws 51.13 (III a.C.), ἀμυγδάλινον ἔλαιον aceite de almendra Dsc.1.33.1, ῥαφάνινον ἔλαιον aceite de rábano Dsc.1.37, Gal.11.750, PFay.96.16 (II d.C.), σμύρνινον ἔλαιον aceite de mirra usado en cosmética, LXX Es.2.12, κίκινον ἔλαιον aceite de ricino Dsc.1.32.1, ἔλαιον δικτάμνινον aceite de díctamo, Alch.Fr.Pap.3.57, στυράκινον ἔλαιον aceite de estoraque, PMag.4.1340.
2 de animales grasa, aceite ἔλαιον ἀπὸ γάλακτος mantequilla Hecat.154, χήνειον ἔλαιον grasa de oca Hp.Mul.2.194, de pescado, Arist.HA 520a18, τῶν δελφίνων A.Matt.18.
3 extraído de la tierra aceite, petróleo τὸ δὲ ἔλαιον ... οἱ Πέρσαι καλέουσι ... ῥαδινάκην· ἔστι δὲ μέλαν καὶ ὀδμὴν παρεχόμενον βαρέαν Hdt.6.119.
• Diccionario Micénico: e-ra3-wo.
German (Pape)
[Seite 788] τό, 1) Oliven-, Baumöl, von Hom. an überall; bes. das Salböl, im Bade u. beim Ringen, dah. ἐλαίου ὄζειν, von häufig Ringenden; durch mancherlei Zuthat wohlriechend gemacht, εὐῶδες Od. 2, 339, ῥοδόεν Il. 23, 186. – 2) übh. Fettigkeit, bes. flüssige, ὑός, Schweinefett, Schmalz, Hippocr. – 3) der Ort, wo Oel verkauft wird, Men. bei Eust. 1595 Poll. 9, 47.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
huile d'olive, huile en gén.
Étymologie: ἐλαία.
Russian (Dvoretsky)
ἔλαιον: τό
1 оливковое масло, елей Hom.;
2 маслянистое вещество (τινὰ φυτὰ ποιοῦσιν ἔλαιον Arst.): ἔλαιον ἀπὸ σελαχῶν Arst. рыбий жир;
3 масличный рынок Men.
Greek (Liddell-Scott)
ἔλαιον: τό, (ἐλαία) ἐλαιόλαδον, Λατ. oleum, olivum, παρ’ Ὁμ. κα ὰ τὸ πλεῖστον ἔλαιον δι’ οὗ ἐχρίοντο μετὰ τὸ λουτρόν, λοεσσαμένω καὶ ἀλειψαμένω λίπ’ ἐλαίῳ (ἴδε τὴν λ. λίπα) Ἰλ. Κ. 577, πρβλ. Ξ. 171., Σ. 350, κτλ.· ἢ πρὸ τῆς πάλης καὶ ἄλλων γυμναστικῶν ἀσκήσεων (ἴδε ἀλειπτής)· ἐλ. θεῖναι (ἐν γυμνασίῳ καὶ Βαλανείῳ) παρασχεῖν, Συλλ. Ἐπιγρ. 1122, 1123· ἐλαίου ὄζειν, παροιμ. ἐπὶ τῶν συχναζόντων εἰς τὴν παλαίστραν· οὐδέποτε παρ’ Ὁμ. ὡς τροφή· ― τὰ Ὁμηρ. ἐπίθετα εἶναι εὐῶδες Ὀδ. Β. 339· ῥοδόεν (ἔχων τὴν εὐωδίαν τῶν ῥόδων) Ἰλ. Ψ. 186, πρβλ. Ἱκέσιον παρ’ Ἀθην. 689Β· ἔλ. ῥόδινον, ἀπαντᾷ συχνάκις παρ’ Ἱππ. 653. 42, κτλ.· ὡσαύτως ἔλ. λευκὸν αὐτόθι 55, κτλ.· τοῦ λευκοτάτου πάντων ἐλ. Σαμιακοῦ Ἀντιφάν. ἐν Ἀδήλ. 19. ΙΙ. πᾶσα ἐλαιώδης οὐσία, ἔλ. χήνειον Ἱππ. 668. 30, κτλ.· ἔλ. ἀπὸ σελαχῶν, ὡς τὸ νεώτερον ἔλαιον τοῦ ὀνίσκου, «μουρουνόλαδο», ἔλ. ἀπὸ γάλακτος, βούτυρον Ἑκαταῖος σ. 62. ΙΙΙ. ἐν Ἀθήναις, ἡ ἀγορὰ ἔνθα ἐγίνετο ἡ πώλησις τοῦ ἐλαίου, «τὰ λαδάδικα», ἀναμενῶ σε..., πρὸς τοὔλαιον Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 338· πρβλ. μύρον, ἰχθύς.
English (Autenrieth)
olive-oil; εὐῶδες, Od. 2.339; οδόεν, Il. 23.186. See λίπα.
English (Slater)
ἔλαιον olive oil σὺν δ' ἐλαίῳ φαρμακώσαισ ἀντίτομα (P. 4.221)
English (Strong)
neuter of the same as ἐλαία; olive oil: oil.
English (Thayer)
ἐλαίου, τό (from Homer down), the Sept. chiefly for שֶׁמֶן, also for יִצְהָר; olive-oil: used for feeding lamps, Athen. 15, c. 11) (cf. under the word μύρον), ἀγαλλίασις); mentioned among articles of commerce, Winer s RWB, under the word Oel; Furrer in Schenkel 4:354; Schnedermann, Die Biblical Symbolik des Oelbaumes u. d. Oeles, in the Zeitschr. f. d. luth. Theol. for 1874, p. 4ff; (B. D., under the word Smith's Bible Dictionary, Oil, II:4; and Meyer edition Weiss on Mark 6:13).
Greek Monotonic
ἔλαιον: τό (ἐλαία), ελαιόλαδο, λάδι από ελιά, Λατ. oleum, olivum, σε Όμηρ.
Middle Liddell
ἔλαιον, ου, τό, ἐλαία
olive oil, Lat. oleum, olivum, Hom.
Chinese
原文音譯:œlaion 誒來按
詞類次數:名詞(11)
原文字根:橄欖(油) 相當於: (שֶׁמֶן)
字義溯源:橄欖油,油;源自(ἐλαία)*=橄欖)
出現次數:總共(11);太(3);可(1);路(3);來(1);雅(1);啓(2)
譯字彙編:
1) 油(7) 太25:3; 太25:4; 太25:8; 路16:6; 來1:9; 啓6:6; 啓18:13;
2) 用油(4) 可6:13; 路7:46; 路10:34; 雅5:14
Léxico de magia
τό 1 aceite para encender una lámpara ἅψον λύχνον ἀπὸ ἐλαίου καθαροῦ enciende una lámpara con aceite puro P II 146 πλήσας τὸν λύχνον χρηστοῦ ἐλαίου llena la lámpara de buen aceite P IV 1094 P VII 599 P XIII 11 P XIII 127 P XIII 684 SM 93 1 (fr. lac.) λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον γέμισον ἐλαίῳ καθαρῷ toma una lámpara no pintada de rojo y llénala de aceite puro P IV 3191 καιέσθω σησαμίνῳ ἐλαίῳ τὸ λύχνον la lámpara ha de encenderse con aceite de sésamo P VIII 88 ἐπὶ τραπέζης ... ἐχούσης τοὺς ζʹ λύχνους καιομένους λευκῷ ἐλαίῳ sobre una mesa que tenga las siete lámparas encendidas con aceite limpio P XII 25 χρηστῷ ἐλαίῳ λυχνίαζε καὶ κέδρῳ enciende la lámpara con buen aceite de oliva y aceite de cedro P LXII 1 para impregnar la mecha λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον σκεύασον διὰ βυσσίνου ῥάκους καὶ ῥοδίνου ἐλαίου ἢ ναρδίνου toma una lámpara que no esté pintada de rojo y prepárala con un trozo de lino, aceite de rosas o de nardos P I 278 P VII 361 P VIII 86 para ungir τὸ δὲ σῶμα συνάλειψαι στυρακίνῳ ἐλαίῳ unge también el cuerpo con aceite de estoraque P IV 1340 λαβὼν ἔλαιον ... ἄλειφε ἀπὸ τοῦ ἱεροοστέου μέχρι τῶν ποδῶν toma aceite y úngete desde el hueso sacro hasta los pies P VII 211 ἔλαιον λαβὼν ἐπίλεγε τὰ ὀνόματα, εἶτα βρέξαι toma aceite, pronuncia los nombres y luego úngete P XII 191 ἔλαιον καλὸν καθαρὸν ῥαφάνινον ἐπίχεε παιδὶ ἀφθόρῳ γυμναζομένῳ vierte buen aceite puro de rábanos sobre un niño puro entrenado P II 55 para una mezcla ταῦτα τρίψας σὺν ἐλαίῳ σουσίνῳ triturándolo todo con aceite de lilas P I 249 λαβὼν ἔλαιον ὀμφακίζοντα μετὰ βοτάνης μαστιγίας καὶ λωτομήτρας ἕψει μετὰ σαμψούχου ἀχρωτίστου toma aceite de olivas verdes con planta mastigia y pulpa de loto y hiérvelo con mejorana incolora P IV 3009 λαβὼν ἔλαιον καθαρὸν καὶ βωτάνην σεῦτλος καὶ κλῶνας ἐλαίας toma aceite puro, una planta de acelga y ramas de olivo P LXI 1 P LXI 4 para adivinaciones λαβὼν φιάλην λευκὴν πλῆσον ὕδατος καὶ ἐλαίου toma un cuenco blanco y llénalo de agua y aceite P IV 3211 P IV 3250 κατέχων ἐπὶ τοῖς γόνασι σκεῦος, ἐπιβαλὼν ἔλαιον ὀμφάκινον sosteniendo el recipiente en tus rodillas, vierte aceite de olivas verdes P IV 228 para hacer una libación σπένδε γάλα, μέλι, οἶνον, ἔλαιον haz una libación de leche, miel, vino y aceite P IV 2192 βάλε (τὸν δακτύλιον) εἰς κρίνινον ἔλαιον echa el anillo en aceite de lirio P VII 632 para recitar una fórmula <ταῦτα δίωκε> ἐπὶ φιάλης, εἰς ἣν βαλεῖς ἐλαίου χρηστοῦ κοτ(ύλην) αʹ recita esto sobre un cuenco en el que echarás una cotila de buen aceite P LXII 39 λόγος ... ἐν ποτηρίῳ χαλκῷ ἐπὶ ἐλαίου fórmula en una copa de bronce con aceite P V 64 como advoc. de un demon σὺ εἶ τὸ ἔλαιον, οὐκ εἶ δὲ ἔλαιον, ἀλλὰ ἱδρὼς τοῦ Ἀγαθοῦ Δαίμονος tú eres el aceite, pero no eres aceite, sino sudor del Demon Bueno P LXI 7 2 óleo bautismal ἐξορκίζω πᾶν δῆγμα τοῦ διαβόλου θηρίων ... διὰ τοῦ ἐλαίου τοῦ ἱεροῦ βαπτισμοῦ conjuro toda mordedura de animales diabólicos por medio del óleo del sagrado bautismo C 12 7
Translations
Albanian: vaji i ullirit; Arabic: زَيْت زَيْتُون; Gulf Arabic: زيت زيتون; Armenian: ձիթայուղ; Azerbaijani: zeytun yağı; Bashkir: зәйтүн майы; Basque: oliba olio; Belarusian: алі́ўкавы алей; Bulgarian: зехтин, маслиново масло, маслиново масло; Burmese: သံလွင်ဆီ; Catalan: oli d'oliva; Chechen: зайт даьтта; Chinese Mandarin: 橄欖油, 橄榄油; Cornish: olew; Czech: olivový olej; Danish: olivenolie; Dutch: olijfolie; Esperanto: olivoleo; Estonian: oliiviõli; Faroese: olivinolja; Finnish: oliiviöljy; French: huile d'olive; Galician: aceite de oliva; Georgian: ზეითუნის ზეთი; German: Olivenöl; Greek: ελαιόλαδο; Gujarati: જેતૂનનું તેલ; Hebrew: שֶׁמֶן זַיִת; Hindi: ज़ैतून का तेल; Hungarian: olívaolaj; Icelandic: ólífuolía; Ido: oliv-oleo; Indonesian: minyak zaitun; Irish: ola olóige; Italian: olio d'oliva; Japanese: オリーブ油, オリーブオイル, 橄欖油; Kazakh: зәйтүн майы; Korean: 올리브유; Kyrgyz: зайтун майы; Lao: ນ້ຳມັນໂອລີບ; Latvian: olīveļļa; Lezgi: зейтундин ягъ; Lithuanian: alyvuogių aliejus; Luxembourgish: Olivenueleg; Macedonian: маслиново масло, маслинов зејтин; Malay: minyak zaitun; Manx: ooill olive; Mongolian Cyrillic: оливийн тос; Norwegian Bokmål: olivenolje; Nynorsk: olivenolje; Old East Slavic: олѣи; Persian: روغن زیتون; Punjabi: ਜੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ; Plautdietsch: Olieweneelj; Polish: oliwa, olej oliwkowy, oliwa z oliwek; Portuguese: óleo de oliva, azeite; Romanian: ulei de măsline, untdelemn; Russian: оливковое масло; Scottish Gaelic: ola-chroinn-ola; Serbo-Croatian Cyrillic: маслиново уље; Roman: maslinovo ulje; Sindhi: زيتون جو تيل; Sicilian: ogghiu d'aliva; Slovak: olivový olej; Slovene: oljčno olje; Sorbian Lower Sorbian: oliwowy wólej; Upper Sorbian: oliwowy wolij, bomjel; Spanish: aceite de oliva; Swedish: olivolja; Tagalog: langis ng oliba; Tajik: равғани зайтун; Tatar: зәйтүн мае; Thai: น้ำมันมะกอก; Turkish: zeytinyağı; Turkmen: zeýtun ýagy; Ukrainian: оливкова олі́я; Urdu: زیتون کا تیل; Uyghur: زەيتۇن يېغى; Uzbek: zaytun yogʻi; Welsh: olew olewydd; Yiddish: איילבערט־אייל