cerinthus

From LSJ
Revision as of 17:00, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source

Latin > English

cerinthus cerinthi N M :: bee-bread, pollen; (also called erithace or sandaraca)

Latin > English (Lewis & Short)

cērinthus: i, m., = κήρινθος,
I beebread, called also erithace or sandaraca, Plin. 11, 7, 7, § 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cērinthus, ī, m. (κήρινθος), miel brut : Plin. 11, 17.

Latin > German (Georges)

cērinthus, ī, m. (κήρινθος), Bienenbrot, Sandarach, Plin. 11, 17.

Latin > Chinese

cerinthus, i. m. :: 蜜蜂食之物