preces

From LSJ
Revision as of 18:06, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "]] )" to "]])")

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417

Latin > English (Lewis & Short)

prĕces: v. prex.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prĕcēs, um, f. (v. sing. prex), prières, supplications, instances : omnibus precibus te oro et obtestor ut Cic. Att. 9, 11 a, 3, je te prie, je te conjure de toutes mes forces de ; omnibus precibus petere ut Cæs. G. 5, 6, 3, prier instamment de || vœux, souhaits [de nouvelle année] : Ov. F. 1, 177 || prières aux dieux : Cic. Planc. 97 ; Clu. 201 || imprécations ; omnibus precibus detestari aliquem Cæs. G. 6, 31, 5, charger qqn de toute sorte d’imprécations.

Latin > German (Georges)

precēs, um, f., s. prex.

Spanish > Greek

δέησις