pervigilium
Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning
Latin > English (Lewis & Short)
pervĭgĭlĭum: ii, n. id.,
I a watching all night, a remaining awake or sitting up all night long.
I In gen., Plin. 11, 53, 118, § 283: pervigilio fatigati, Just. 13, 8, 6: inter cotidiana pervigilia fessus, Sen. Ira, 3, 29, 1.—
II In partic., a devotional watching, a vigil: castra pervigilio neglecta, Liv 23, 35: celebrare, Tac. A. 15, 44: indicere, Suet. Calig. 54: pervigilio anniversario colere, id. Galb. 4: agere, id. Vit. 10; Plin. 18, 12, 32, § 124: Pervigilium Veneris, the name of a little Latin poem by an unknown author, of perhaps the second century A. D.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pervĭgĭlĭum,¹³ ĭī, n. (pervigil), veillée prolongée : Sen. Ira 3, 29, 1 || culte nocturne, pieuse veillée : Liv. 23, 35, 18 ; Tac. Ann. 15, 44 ; Pervigilium Veneris, titre d’un petit poème d’auteur inconnu.
Latin > German (Georges)
pervigilium, iī, n. (pervigil), das Wachbleiben die Nacht hindurch, I) im allg.: pervigilio fatigatus, Iustin.: inter cotidiana pervigilia fessus, Sen. Vgl. Charis. 58, 10. – II) insbes., die religiöse Nachtfeier, Liv.: p. indicere, agere, Suet.: p. celebrare, Tac. – Pervigilium Veneris, ein kleines lat. Gedicht, von einem unbekannten Verf. 150 nach Chr. geschrieben. Vgl. W. Teuffel Gesch. der röm. Literat.6 398, 5–7.