μάκρωσις

From LSJ

Βούλου δ' ἀρέσκειν πᾶσι, μὴ σαυτῷ μόνῳ → Studeas placere cunctis, non soli tibi → Such allen zu gefallen, nicht nur dir allein

Menander, Monostichoi, 76
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάκρωσις Medium diacritics: μάκρωσις Low diacritics: μάκρωσις Capitals: ΜΑΚΡΩΣΙΣ
Transliteration A: mákrōsis Transliteration B: makrōsis Transliteration C: makrosis Beta Code: ma/krwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, lengthening, prolonging; esp. dwelling on a thing, Plb.15.36.2 (nisi leg. ἀκρόασις).

German (Pape)

[Seite 86] ἡ, das Ausdehnen, die Weitschweifigkeit, Pol. 15, 36, 2.

Greek (Liddell-Scott)

μάκρωσις: ἡ, τὸ ἐκτείνειν, μηκύνειν· ἰδίως τὸ ἐκτείνεσθαι περί τινος, μακρολογεῖν, Πολύβ. 15. 36, 2 (ἔνθα ὁ Casaub. μάκρυνσις).

Russian (Dvoretsky)

μάκρωσις: εως ἡ удлинение, растягивание (Polyb. - v.l. ἀκρόασις).