νευροτενής
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
English (LSJ)
νευροτενές, stretched by sinews, παγὶς ν. a snare of gut, AP6.109 (Antip.).
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
tendu au moyen de cordes.
Étymologie: νεῦρον, τείνω.
German (Pape)
ές, mit Sehnen gespannt, παγίς, Antip.Sid. 17 (VI.109).
Russian (Dvoretsky)
νευροτενής: затянутый или стягиваемый сухожильными нитями (παγίδες Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
νευροτενής: -ές, ὁ διὰ νεύρων τεντωμένος, παγὶς νευροτενής, ἐκ χορδῶν παρεσκευασμένη, Ἀνθ. Π. 6. 109.
Greek Monolingual
νευροτενής, -ές (Α)
ο τεντωμένος ή ο κατασκευασμένος με χορδές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νεῦρον «χορδή» + -τενής (< τένος < τείνω), πρβλ. σχοινοτενής, ταυροτενής].
Greek Monotonic
νευροτενής: -ές (τείνω), τεντωμένος μέσω νεύρων, κατασκευασμένος με χορδές από έντερα, σε Ανθ.
Middle Liddell
νευρο-τενής, ές τείνω
stretched by sinews, made of gut, Anth.