brotar
Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten
Spanish > Greek
ἀναστομόω, ἐκβράσσω, ἐκβάλλω, αἰωροῦμαι, ἀναβλυσθαίνω, βλυζάνομαι, ἀναμαιμάω, ἀναφύω, ἀναβρύω, βρύω, ἐκφλύω, ἐκπιδύομαι, ἐκρέω, βλαστάνω, διαβλαστάνω, ἀποβλύω, ἀνήνοθε, ἀναβλαστάνω, ἀνακηκίω, ἐκφλυνδάνω, ἐκβλήσκομαι, ἀναθύω, ἀνασεύομαι, ἐξαναπάλλω, ἀναπιδύω, βλαστέω, ἀέξω, εἴβω, ἀγλαΐζω, ἀνίημι, ἐξανίημι, ἀναπάλλω, ἀνίσχω, ἐκφύω, ἀποπτύω, ἐξανθέω, ἐκβλύζω, βλύζω, ἐκβλαστάνω, ἀναέξω, ἀνατέλλω, ἐκθύω, ἀναβλύζω, ἐξανατέλλω, ἀποκαρπόω, ἀναφαίνω, ἐκκρούω, εἰσακοντίζω, ἀναδίδωμι, ἀναΐσσω, ἀναπηδάω, ἀπανθέω, ἀναδείκνυμι, ἀποβλαστάνω, γίγνομαι, ἀβλάστητος, ἀναπηγάζω, ἐκσεύομαι, ἀποσεύω, ἄττω, ᾄττω, ᾄσσω, ἀΐσσω, ἀπαΐσσω, ἀνατρέχω, ἀναβαίνω, ἀνέρχομαι, ἀνέρπω, διεκτέλλω, ἀναπνέω