altar

Revision as of 18:40, 9 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")

English > Greek (Woodhouse)

substantive

P. and V. βωμός, ὁ. Ar. and V. ἐσχάρα, ἡ, V. ἑστία, ἡ, θυμέλη, ἡ.

of the altar or near the altar: V. βώμιος.

before the allar: V. προβώμιος.

guarding the altar: Ar. and V. ἑστιοῦχος (also Plato but rare P.).

altar of sacrifice: V. δεξίμηλος ἐσχάρα, ἡ.

stand by the altar, v.: V. ἐπιβωμιοστατεῖν.

the altar precincts: V. προβώμια, τά (Eur., Heraclidae 79).

Latin > English (Lewis & Short)

altar: and altāre, āris, n., v. altaria.

Latin > French (Gaffiot 2016)

altar,¹⁰ āris, n., c. altare.

Latin > German (Georges)

altar u. altāre. s. altaria.

Spanish > Greek

ἀρίς, βῆμα, βουνός