ἀνωρύομαι

Revision as of 09:45, 1 January 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b3">[ῡ</b>" to "[ῡ")

English (LSJ)

[ῡ], A howl aloud, utter with a howl, πένθος AP7.468 (Mel.), Hld.10.16.

German (Pape)

[Seite 268] aufheulen, klagend ertönen lassen, πένθος Mel. 124 (VII, 468); Heliod. 10, 16.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνωρύομαι: [ῡ], ἀποθ., ὠρύομαι ἰσχυρῶς, κραυγάζω μετὰ ὠρυγῆς, πένθος δ’, οὐχ Ὑμέναιον ἀνωρύοντο γονῆες Ἀνθ. Π. 7. 468· μυκηθμῷ τινι προσεοικὸς ἀνωρύετο Ἡλιόδ. 10. 16.

French (Bailly abrégé)

pousser des hurlements.
Étymologie: ἀνά, ὠρύομαι.

Spanish (DGE)

gemir en voz alta πένθος δ', οὐχ ὑμέναιον, ἀνωρύοντο γονῆες un treno, no un himeneo, gemían los padres, AP 7.468.5 (Mel.), cf. Hld.10.16.1.

Greek Monolingual

ἀνωρύομαι (Α)
κραυγάζω, ξεφωνίζω.

Greek Monotonic

ἀνωρύομαι: [ῡ], αποθ., κραυγάζω δυνατά, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνωρύομαι: вопить, испускать (πένθος, οὐχ ὑμέναιον Anth.).

Middle Liddell

Dep to howl aloud, Anth.