3,274,408
edits
(T22) |
(3) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=ἀτάκω: 1st aorist ἠτάκτησα; "to be [[ἄτακτος]], to be [[disorderly]]";<br /><b class="num">a.</b> [[properly]], of soldiers marching [[out]] of [[order]] or quitting the ranks: [[Xenophon]], Cyril 7,2, 6, etc. Hence,<br /><b class="num">b.</b> to be [[neglectful]] of [[duty]], to be [[lawless]]: [[Xenophon]], Cyril 8,1, 22; oec. 5,15; [[Lysias]] 141,18 (i. e.<br /><b class="num">c.</b> Alcib. or. 1 § 18), others,<br /><b class="num">c.</b> to [[lead]] a [[disorderly]] [[life]]: 2 Thessalonians 3:7,cf. 11. | |txtha=ἀτάκω: 1st aorist ἠτάκτησα; "to be [[ἄτακτος]], to be [[disorderly]]";<br /><b class="num">a.</b> [[properly]], of soldiers marching [[out]] of [[order]] or quitting the ranks: [[Xenophon]], Cyril 7,2, 6, etc. Hence,<br /><b class="num">b.</b> to be [[neglectful]] of [[duty]], to be [[lawless]]: [[Xenophon]], Cyril 8,1, 22; oec. 5,15; [[Lysias]] 141,18 (i. e.<br /><b class="num">c.</b> Alcib. or. 1 § 18), others,<br /><b class="num">c.</b> to [[lead]] a [[disorderly]] [[life]]: 2 Thessalonians 3:7,cf. 11. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀτακτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για στρατιώτη, είμαι [[ανυπότακτος]], [[ατακτώ]], σε Ξεν., Δημ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, ζω μια μη πειθαρχημένη [[ζωή]], σε Ξεν. | |||
}} | }} |