κατεύχομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)"
(nl)
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κατεύχομαι:''' <b class="num">1)</b> молиться (θεῷ Eur.; κ. τινι εὖ γενεσθαι Her.): τί σοι κατεύξει τάγαθόν; Eur. о какой милости станешь ты молиться?;<br /><b class="num">2)</b> (о проклятьях) посылать, призывать (πόλει οἵας κατεύχεται τύχας Aesch.): κ. τινα κακὸν [[κακῶς]] ἐκτρῖψαι βίον Soph. желать кому-л. несчастливо жить и умереть; πολλὰ καὶ δεινὰ [[κατά]] τινος κ. Plut. осыпать кого-л. множеством проклятий;<br /><b class="num">3)</b> хвалиться, хвастаться (τὸν Ἔρωτα λυγιζεῖν Theocr. - v. l. κατ᾽ εὔχεσθαι λυγίζειν).
|elrutext='''κατεύχομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> молиться (θεῷ Eur.; κ. τινι εὖ γενεσθαι Her.): τί σοι κατεύξει τάγαθόν; Eur. о какой милости станешь ты молиться?;<br /><b class="num">2)</b> (о проклятьях) посылать, призывать (πόλει οἵας κατεύχεται τύχας Aesch.): κ. τινα κακὸν [[κακῶς]] ἐκτρῖψαι βίον Soph. желать кому-л. несчастливо жить и умереть; πολλὰ καὶ δεινὰ [[κατά]] τινος κ. Plut. осыпать кого-л. множеством проклятий;<br /><b class="num">3)</b> хвалиться, хвастаться (τὸν Ἔρωτα λυγιζεῖν Theocr. - v. l. κατ᾽ εὔχεσθαι λυγίζειν).
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατ-εύχομαι poët. conj. aor. 1 plur. κατευξώμεσθα bidden, een gebed uitspreken:; κατευξάμενοι ἐπικατακοιμῶνται na een gebed gaan zij daar slapen Hdt. 4.172.3; met dat.:; πῶς κατεύξομαι πατρί; hoe zal ik tot mijn vader bidden? Aeschl. Ch. 88; met inf.:; Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γίνεσθαι καὶ τῷ βασιλέϊ hij bidt dat het de Perzen en speciaal de koning goed mag gaan Hdt. 1.132.2; met acc. en inf.:; κ. τὸν δεδρακότα … κακῶς ἐκτρῖψαι βίον bidden dat de dader zijn leven in ellende mag slijten Soph. OT 246; (met gebed) vragen om, met acc.: τί σοι κατεύξῃ τἀγαθὸν om wat voor voorspoed wil je voor jezelf vragen? Eur. IA 1186. vervloekingen uitspreken; verwensen:; μηδὲν κατεύχου spreek geen vervloeking uit Eur. IT. 536; met gen.: κατεύχεσθαι τῶν Ἀχαιῶν πρὸς τὸν θεόν bij de godheid vervloeking over de Grieken afroepen Plat. Resp. 393a; κ. πολλὰ καὶ δεινὰ καθ ’ αὑτῶν veel ellende afroepen over zichzelf Plut. Num. 12.7. pochen, zich erop beroemen, met inf. fut.: τύ θην τὸν Ἔρωτα κατεύχεο... λυγιξεῖν; jij pochte toch dat je Eros zou overwinnen? Theocr. Id. 1.97.
|elnltext=κατ-εύχομαι poët. conj. aor. 1 plur. κατευξώμεσθα bidden, een gebed uitspreken:; κατευξάμενοι ἐπικατακοιμῶνται na een gebed gaan zij daar slapen Hdt. 4.172.3; met dat.:; πῶς κατεύξομαι πατρί; hoe zal ik tot mijn vader bidden? Aeschl. Ch. 88; met inf.:; Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γίνεσθαι καὶ τῷ βασιλέϊ hij bidt dat het de Perzen en speciaal de koning goed mag gaan Hdt. 1.132.2; met acc. en inf.:; κ. τὸν δεδρακότα … κακῶς ἐκτρῖψαι βίον bidden dat de dader zijn leven in ellende mag slijten Soph. OT 246; (met gebed) vragen om, met acc.: τί σοι κατεύξῃ τἀγαθὸν om wat voor voorspoed wil je voor jezelf vragen? Eur. IA 1186. vervloekingen uitspreken; verwensen:; μηδὲν κατεύχου spreek geen vervloeking uit Eur. IT. 536; met gen.: κατεύχεσθαι τῶν Ἀχαιῶν πρὸς τὸν θεόν bij de godheid vervloeking over de Grieken afroepen Plat. Resp. 393a; κ. πολλὰ καὶ δεινὰ καθ ’ αὑτῶν veel ellende afroepen over zichzelf Plut. Num. 12.7. pochen, zich erop beroemen, met inf. fut.: τύ θην τὸν Ἔρωτα κατεύχεο... λυγιξεῖν; jij pochte toch dat je Eros zou overwinnen? Theocr. Id. 1.97.
}}
}}