θωρακίζω: Difference between revisions

1ab
m (Text replacement - "˙" to "·")
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''θωρᾱκίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> надевать панцирь, одевать в броню, покрывать броней (αὑτοὺς καὶ ἵππους Xen.): [[ἀνήρ]] θωρακισθείς Xen. человек, надевший броню; ὁ τεθωρᾱκισμένος Thuc., Xen., Plut. воин в броне;<br /><b class="num">2)</b> защищать, закрывать (πάντα πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen.; οἱ ὗες θωρακίζοντες ἑαυτούς, τῷ πηλῷ μολύνοντες καὶ ξηραίνοντες ἑαυτούς Arst.).
|elrutext='''θωρᾱκίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> надевать панцирь, одевать в броню, покрывать броней (αὑτοὺς καὶ ἵππους Xen.): [[ἀνήρ]] θωρακισθείς Xen. человек, надевший броню; ὁ τεθωρᾱκισμένος Thuc., Xen., Plut. воин в броне;<br /><b class="num">2)</b> защищать, закрывать (πάντα πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen.; οἱ ὗες θωρακίζοντες ἑαυτούς, τῷ πηλῷ μολύνοντες καὶ ξηραίνοντες ἑαυτούς Arst.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=θωρᾱκίζω, [θῶραξ]<br /><b class="num">I.</b> to arm with a breastplate or corslet, Xen.:—Mid. to put on one's breastplate, Xen.: —Pass., θωρακισθείς with one's breastplate on, Xen.; οἱ τεθωρακισμένοι cuirassiers, Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[generally]], to [[cover]] with [[defensive]] [[armour]], ἐθωράκισε πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen.
}}
}}