piget: Difference between revisions

90 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=piget, uit od. [[itum]] est, ēre, I) eig., es ist [[verdrießlich]], es erregt [[Verdruß]], -[[Unlust]], -[[Mißmut]], -Widerwillen, es verdrießt mich, tut mir [[leid]], es macht mich [[mißmutig]], [[mit]] Acc. pers. u. Genet. [[rei]], me pigeat stultitae meae, Cic.: fratris me [[piget]], Ter. – u. [[mit]] Nom. [[rei]] (pronom.), [[quod]] [[nos]] pigeat, Ter.: [[quod]] [[piget]], Plaut.: [[factum]] id [[esse]] [[non]] negat [[neque]] id se pigere, Ter. – [[mit]] Infin., hortari [[piget]], Acc. fr.: [[nisi]] [[forte]] [[pudet]] [[aut]] [[piget]] [[recte]] facere, Sall. fr.: [[neque]] [[enim]] me [[piguit]] quarere, Petron.: [[uti]] pigeat pudeatque memorare huius modi quemquam, Aur. Vict.: [[non]] pigebit me commemorare, [[quod]] illum [[non]] puditum est ostentare, Apul.: referre [[piget]], [[ich]] gehe [[schwer]] ([[mit]] [[Unlust]]) [[daran]], Liv.: [[mit]] Acc. u. Infin., [[non]] dedisse istunc [[pudet]]; me, [[quia]] [[non]] [[accepi]], [[piget]], Plaut. Pseud. 282. – absol., [[piget]], [[pudescit]], [[paenitet]], Prud. cath. 2, 26: oratione [[multitudo]] inducitur ad pigendum, Cic. [[Brut]]. 188. – II) übtr.: 1) es gereut mich, pigere [[eum]] facti coepit, Iustin.: [[illa]] me composuisse [[piget]], Ov. – Partiz. [[Fut]]. Pass., verba pigenda, die [[einst]] dich [[gereuen]], Prop. 4, 1, 74. – 2) es erregt [[Scham]], m. Infin., fateri pigebat, [[man]] schämte [[sich]] zu usw., Liv. 8, 2, 12: [[quod]] me [[nec]] sordidiora dicere [[honeste]] pigeret, Apul. apol. 34: m. Acc. u. Infin., pigitum est, cinctos ([[vos]]) [[saltem]] [[esse]] et paenulatos, Castric. [[bei]] Gell. 13, 22 (21), 1.
|georg=piget, uit od. [[itum]] est, ēre, I) eig., es ist [[verdrießlich]], es erregt [[Verdruß]], -[[Unlust]], -[[Mißmut]], -Widerwillen, es verdrießt mich, tut mir [[leid]], es macht mich [[mißmutig]], [[mit]] Acc. pers. u. Genet. [[rei]], me pigeat stultitae meae, Cic.: fratris me [[piget]], Ter. – u. [[mit]] Nom. [[rei]] (pronom.), [[quod]] [[nos]] pigeat, Ter.: [[quod]] [[piget]], Plaut.: [[factum]] id [[esse]] [[non]] negat [[neque]] id se pigere, Ter. – [[mit]] Infin., hortari [[piget]], Acc. fr.: [[nisi]] [[forte]] [[pudet]] [[aut]] [[piget]] [[recte]] facere, Sall. fr.: [[neque]] [[enim]] me [[piguit]] quarere, Petron.: [[uti]] pigeat pudeatque memorare huius modi quemquam, Aur. Vict.: [[non]] pigebit me commemorare, [[quod]] illum [[non]] puditum est ostentare, Apul.: referre [[piget]], [[ich]] gehe [[schwer]] ([[mit]] [[Unlust]]) [[daran]], Liv.: [[mit]] Acc. u. Infin., [[non]] dedisse istunc [[pudet]]; me, [[quia]] [[non]] [[accepi]], [[piget]], Plaut. Pseud. 282. – absol., [[piget]], [[pudescit]], [[paenitet]], Prud. cath. 2, 26: oratione [[multitudo]] inducitur ad pigendum, Cic. [[Brut]]. 188. – II) übtr.: 1) es gereut mich, pigere [[eum]] facti coepit, Iustin.: [[illa]] me composuisse [[piget]], Ov. – Partiz. [[Fut]]. Pass., verba pigenda, die [[einst]] dich [[gereuen]], Prop. 4, 1, 74. – 2) es erregt [[Scham]], m. Infin., fateri pigebat, [[man]] schämte [[sich]] zu usw., Liv. 8, 2, 12: [[quod]] me [[nec]] sordidiora dicere [[honeste]] pigeret, Apul. apol. 34: m. Acc. u. Infin., pigitum est, cinctos ([[vos]]) [[saltem]] [[esse]] et paenulatos, Castric. [[bei]] Gell. 13, 22 (21), 1.
}}
{{LaEn
|lnetxt=piget V IMPERS :: it disgusts, irks, pains, chagrins, afflicts, grieves
}}
}}