σπατάλη: Difference between revisions

2b
(1b)
(2b)
Line 36: Line 36:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σπᾰτάλη, ἡ,<br />[[lewdness]], [[wantonness]], [[riot]], [[luxury]], Anth.
|mdlsjtxt=σπᾰτάλη, ἡ,<br />[[lewdness]], [[wantonness]], [[riot]], [[luxury]], Anth.
}}
{{FriskDe
|ftr='''σπατάλη''': {spătálē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[üppige]], [[wollüstige Lebensweise]], [[Schwelgerei]], [[Luxus]], auch von luxuriösen Gegenständen, [[Schmuck]], [[Armband]], [[Fußring]] (LXX, hell. Inschr., ''AP'' usw.).<br />'''Derivative''': Demin. lat. ''spata''-''lium'' n. [[Armband]] (Juba ap. Plin., Inschr.). Denominatives Verb [[σπαταλάω]] (κατα-), Aor. -ῆσαι [[üppig]], [[wollüstig leben]] (Plb., LXX, NT u. a.) mit -ημα n. (''AP''). Rückbildung (Schwyzer 483) [[σπαταλός]] (-αλος) [[üppig]], [[wollüstig]] (''AP'' u.a.).<br />'''Etymology''' : Volkstümliches Wort. Wenn, wie wahrscheinlich, ursprünglich Abstraktum, reiht sich [[σπατάλη]] begrifflich an [[κραιπάλη]], [[δαιταλεύς]]; weitere Anknüpfung unsicher. Möglicherweise zu [[σπάω]] [[einziehen]], [[saugen]], von Wein usw.; z.B. ἔσπασεν ἄμυστιν ἑλκύσας (E. ''Kyk''. 417); vgl. noch σπάσει πίνειν (Arist.). Zu -τ- vgl. σπατίζει· ... ἕλκει H. — Abzulehnen Neumann Heth. u. luw. Sprachgut 88 f.: [[σπαταλός]] (Rückbildung; s. ob.) aus heth. *''išpatalla''- [[der sich gern]], [[häufig satt ißt]] von ''išpāi''- [[sich satt essen]].<br />'''Page''' 2,759
}}
}}