ἐπιλέγω: Difference between revisions

c1
m (Text replacement - "(Beta Code)(.*?\n\|Definition.*?)(connexion)" to "\1\2connection")
(c1)
Line 36: Line 36:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[choose]], [[pick]] out, [[select]], Hdt.:— Mid., τῶν Βαβυλωνίων ἐπελέξατο he chose him [[certain]] of the Babylonians, Hdt.; so in [[attic]]:—Pass., ἐπιλελεγμένοι or ἐπειλεγμένοι [[chosen]] men, Xen.<br /><b class="num">II.</b> to say in [[addition]], add [[further]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[call]] by [[name]], Hdt.<br /><b class="num">III.</b> in ionic Gr. also, in Mid.<br /><b class="num">1.</b> to [[think]] [[upon]], [[think]] [[over]], τι Hdt.; οὐκ ἐπ., [[nihil]] curare, Hdt.; c. inf. to [[deem]] or [[expect]] that, Hdt.; so also in Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to con [[over]], [[read]], Hdt.
|mdlsjtxt=fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[choose]], [[pick]] out, [[select]], Hdt.:— Mid., τῶν Βαβυλωνίων ἐπελέξατο he chose him [[certain]] of the Babylonians, Hdt.; so in [[attic]]:—Pass., ἐπιλελεγμένοι or ἐπειλεγμένοι [[chosen]] men, Xen.<br /><b class="num">II.</b> to say in [[addition]], add [[further]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[call]] by [[name]], Hdt.<br /><b class="num">III.</b> in ionic Gr. also, in Mid.<br /><b class="num">1.</b> to [[think]] [[upon]], [[think]] [[over]], τι Hdt.; οὐκ ἐπ., [[nihil]] curare, Hdt.; c. inf. to [[deem]] or [[expect]] that, Hdt.; so also in Aesch.<br /><b class="num">2.</b> to con [[over]], [[read]], Hdt.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™pilšgomai 誒披-累哥買<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':在上-安置(說)<p>'''字義溯源''':稱呼,揀選,選擇,叫作,求告;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成。參讀 ([[αἱρέομαι]])同義字。<p/>'''同義字''':1) ([[ἐπιλέγω]])稱呼 2) ([[ἐπονομάζω]])稱為 3) ([[καλέω]])召,名叫 4) ([[λέγω]] / [[εἴρω]])陳述,叫 5) ([[ὀνομάζω]])起名 6) ([[προσαγορεύω]])講說,稱呼 7) ([[φωνέω]] / [[ἐμφωνέω]])發聲,叫 8) ([[χρηματίζω]])發表神諭,叫作<p/>'''出現次數''':總共(2);約(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 揀選了(1) 徒15:40;<p>2) 叫(1) 約5:2
}}
}}