παραμυθία: Difference between revisions

cc2
(c2)
(cc2)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=παραμυθιας, ἡ ([[παραμυθέομαι]]), in classical Greek [[any]] [[address]], [[whether]] made for the [[purpose]] of persuading, or of arousing and stimulating, or of calming and [[consoling]]; [[once]] in the N. T., [[like]] the Latin allocutio (Seneca, ad Marc. 1; ad Helv. 1), equivalent to [[consolation]], [[comfort]]: [[Plato]], Ax., p. 365a.; [[Aeschines]] [[dial]]. Socrates 3,3; Josephus, b. j. 3,7, 15; Lucian, [[dial]]. mort. 15,3; Aelian v. h. 12,1at the [[end]].)  
|txtha=παραμυθιας, ἡ ([[παραμυθέομαι]]), in classical Greek [[any]] [[address]], [[whether]] made for the [[purpose]] of persuading, or of arousing and stimulating, or of calming and [[consoling]]; [[once]] in the N. T., [[like]] the Latin allocutio (Seneca, ad Marc. 1; ad Helv. 1), equivalent to [[consolation]], [[comfort]]: [[Plato]], Ax., p. 365a.; [[Aeschines]] [[dial]]. Socrates 3,3; Josephus, b. j. 3,7, 15; Lucian, [[dial]]. mort. 15,3; Aelian v. h. 12,1at the [[end]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':paramuq⋯a 爬拉-祕提阿<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':在旁-閉<p>'''字義溯源''':撫慰,安慰,激勵,勉勵;源自([[παραμυθέομαι]])=接近安慰);由([[παρά]])*=旁,出於)與([[μῦθος]])*=虛語)組成。參讀 ([[παράκλησις]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(1);林前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 安慰(1) 林前14:3
|sngr='''原文音譯''':paramuq⋯a 爬拉-祕提阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':在旁-閉<br />'''字義溯源''':撫慰,安慰,激勵,勉勵;源自([[παραμυθέομαι]])=接近安慰);由([[παρά]])*=旁,出於)與([[μῦθος]])*=虛語)組成。參讀 ([[παράκλησις]])同義字<br />'''出現次數''':總共(1);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 安慰(1) 林前14:3
}}
}}