κίνησις: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "inflexion" to "inflection")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kinisis
|Transliteration C=kinisis
|Beta Code=ki/nhsis
|Beta Code=ki/nhsis
|Definition=[<b class="b3">ῑ], εως, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">motion</b>, opp. rest (στάσις), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>250a</span>; opp. <b class="b3">ἠρεμία</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>202a5</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Cyrenaic philos., <b class="b3">λεία κ</b>., = [[ἡδονή]], τραχεῖα κ., = [[πόνος]], <span class="bibl">D.L.2.86</span>; also αἱ διὰ μορφῆς κατ' ὄψιν ἡδεῖαι κ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>67</span>; <b class="b3">αἱ κ. αἱ ἀνθρωπικαί</b> human <b class="b2">emotions</b>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 2.20.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">dance</b>, <b class="b3">Ἄρεος κίνασις</b> (sic) <span class="bibl">Tyrt.16</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>63</span>, <span class="title">Ephes.</span>2 No.71; τραγικὴ ἔνρυθμος κ. <span class="title">Inscr.Magn.</span>165. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">movement</b>, in a political sense, ἐν κ. εἶναι <span class="bibl">Th.3.75</span>, cf. <span class="bibl">Plb.3.4.12</span>; <b class="b3">ἡ κ. ἡ Ἰουδαϊκή</b> the Jewish <b class="b2">revolt</b>, <span class="title">OGI</span>543.15 (Ancyra, ii A.D.); of the Peloponn. war, <span class="bibl">Th.1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">change, revolution</b>, κινήσεις πολιτείας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">movement</b> of an army, <span class="bibl">Plb.10.23.1</span> (pl.); πολεμικαὶ κ. <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>3.4</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>20.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">removal, change of abode</b>, <span class="bibl">Vett.Val.97.17</span> (pl.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> Gramm., <b class="b2">inflection</b>, τοῦ ζῆμι κ. οὐχ εὕρηται <span class="bibl"><span class="title">EM</span>410.38</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> in Law, <b class="b2">punitive action</b>, βασιλικὴ κ. <span class="title">Cod.Just.</span>1.3.43.10, cf. 10.27.2.7; also, <b class="b2">setting</b> a process <b class="b2">in motion</b>, PLond. 5.1663.13 (vi A.D.).</span>
|Definition=[<b class="b3">ῑ], εως, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[motion]], opp. rest (στάσις), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>250a</span>; opp. <b class="b3">ἠρεμία</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>202a5</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Cyrenaic philos., <b class="b3">λεία κ</b>., = [[ἡδονή]], τραχεῖα κ., = [[πόνος]], <span class="bibl">D.L.2.86</span>; also αἱ διὰ μορφῆς κατ' ὄψιν ἡδεῖαι κ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>67</span>; <b class="b3">αἱ κ. αἱ ἀνθρωπικαί</b> human [[emotions]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 2.20.19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[dance]], <b class="b3">Ἄρεος κίνασις</b> (sic) <span class="bibl">Tyrt.16</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>63</span>, <span class="title">Ephes.</span>2 No.71; τραγικὴ ἔνρυθμος κ. <span class="title">Inscr.Magn.</span>165. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[movement]], in a political sense, ἐν κ. εἶναι <span class="bibl">Th.3.75</span>, cf. <span class="bibl">Plb.3.4.12</span>; <b class="b3">ἡ κ. ἡ Ἰουδαϊκή</b> the Jewish [[revolt]], <span class="title">OGI</span>543.15 (Ancyra, ii A.D.); of the Peloponn. war, <span class="bibl">Th.1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">change, revolution</b>, κινήσεις πολιτείας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> [[movement]] of an army, <span class="bibl">Plb.10.23.1</span> (pl.); πολεμικαὶ κ. <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>3.4</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>20.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">removal, change of abode</b>, <span class="bibl">Vett.Val.97.17</span> (pl.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> Gramm., [[inflection]], τοῦ ζῆμι κ. οὐχ εὕρηται <span class="bibl"><span class="title">EM</span>410.38</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> in Law, <b class="b2">punitive action</b>, βασιλικὴ κ. <span class="title">Cod.Just.</span>1.3.43.10, cf. 10.27.2.7; also, [[setting]] a process <b class="b2">in motion</b>, PLond. 5.1663.13 (vi A.D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1440.png Seite 1440]] ἡ, das <b class="b2">Bewegen</b>, die <b class="b2">Bewegung</b>; Plat. Phaedr. 245 d; Ggstz [[στάσις]] Soph. 250 a; Ggstz [[ἠρεμία]] Arist. Eth. 7, 14; Folgde. Von taktischen Bewegungen, Pol. 10, 21, 22; Aufregung, Aufruhr, Thuc. 3, 75; καὶ [[ταραχή]] Pol. 3, 4, 12; öfter bei Sp., wie Hdn.; πολιτειῶν, Staatsumwälzungen, Arist. pol. 2, 8. – Bei Aristipp. u. der kyrenäischen Schule galt [[κίνησις]] [[λεία]] σαρκός als höchstes Gut. – Bei den Gramm. die Flexion, bes. des Verbums, E. M.; Umlaut des Vocals, Hdn. περὶ μ. λ.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1440.png Seite 1440]] ἡ, das [[Bewegen]], die [[Bewegung]]; Plat. Phaedr. 245 d; Ggstz [[στάσις]] Soph. 250 a; Ggstz [[ἠρεμία]] Arist. Eth. 7, 14; Folgde. Von taktischen Bewegungen, Pol. 10, 21, 22; Aufregung, Aufruhr, Thuc. 3, 75; καὶ [[ταραχή]] Pol. 3, 4, 12; öfter bei Sp., wie Hdn.; πολιτειῶν, Staatsumwälzungen, Arist. pol. 2, 8. – Bei Aristipp. u. der kyrenäischen Schule galt [[κίνησις]] [[λεία]] σαρκός als höchstes Gut. – Bei den Gramm. die Flexion, bes. des Verbums, E. M.; Umlaut des Vocals, Hdn. περὶ μ. λ.
}}
}}
{{ls
{{ls