ἥκιστος: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ikistos
|Transliteration C=ikistos
|Beta Code=h(/kistos
|Beta Code=h(/kistos
|Definition=η, ον, prob., like foreg., Sup. of <b class="b3">ἦκα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">least</b>, ὁ δ' ἥκιστ' ἔχων μακάρτατος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>410</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. inf., <b class="b2">worst</b> at... <b class="b3">ἥ. θηρᾶν, κρυμῷ ὁμιλεῖν</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.1</span>,<span class="bibl">4.31</span> (cf. foreg.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> mostly as Adv., <b class="b3">ἥκιστα</b> <b class="b2">least</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>68</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>427</span>, etc.; οὐκ ἥ. ἀλλὰ μάλιστα <span class="bibl">Hdt.4.170</span>; <b class="b3">ὡς ἥ</b>. <b class="b2">as little as possible</b>, <span class="bibl">Th.1.91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in reply to a question, <b class="b2">not at all</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>623</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>299</span>, etc.; ἥκιστά γε <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1386</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276c</span>; ἥ. πάντων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>440</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">οὐχ ἥ</b>., freq. in litotes, <b class="b2">above all, more than all</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>116</span>; οἵ τε ἄλλοι καὶ οὐχ ἥ. Ἀθηναῖοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>324c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span> 177c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>178a</span>, al.; ἐπὶ πολλῶν μέν... οὐχ ἥ. δὲ ἐν τοῖς παροῦσι πράγμασι <span class="bibl">D.2.1</span>, cf. <span class="bibl">Th.7.44</span>, etc.: c. gen., οὐχ ἥ. Ἀθηναίων σέ, ἀλλ' ἐν τοῖς μάλιστα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>52a</span>.</span>
|Definition=η, ον, prob., like foreg., Sup. of <b class="b3">ἦκα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[least]], ὁ δ' ἥκιστ' ἔχων μακάρτατος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>410</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. inf., [[worst]] at... <b class="b3">ἥ. θηρᾶν, κρυμῷ ὁμιλεῖν</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>9.1</span>,<span class="bibl">4.31</span> (cf. foreg.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> mostly as Adv., <b class="b3">ἥκιστα</b> [[least]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>68</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>427</span>, etc.; οὐκ ἥ. ἀλλὰ μάλιστα <span class="bibl">Hdt.4.170</span>; <b class="b3">ὡς ἥ</b>. <b class="b2">as little as possible</b>, <span class="bibl">Th.1.91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in reply to a question, <b class="b2">not at all</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>623</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>299</span>, etc.; ἥκιστά γε <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1386</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276c</span>; ἥ. πάντων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>440</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">οὐχ ἥ</b>., freq. in litotes, <b class="b2">above all, more than all</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>116</span>; οἵ τε ἄλλοι καὶ οὐχ ἥ. Ἀθηναῖοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>324c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span> 177c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Smp.</span>178a</span>, al.; ἐπὶ πολλῶν μέν... οὐχ ἥ. δὲ ἐν τοῖς παροῦσι πράγμασι <span class="bibl">D.2.1</span>, cf. <span class="bibl">Th.7.44</span>, etc.: c. gen., οὐχ ἥ. Ἀθηναίων σέ, ἀλλ' ἐν τοῖς μάλιστα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>52a</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1158.png Seite 1158]] superl. zu ἣσσων (zu ἦκα gehörig? vgl. das Vorige; im Gebrauche dem Positiv [[κακός]] u. [[μικρός]] entsprechend), der schlechteste, <b class="b2">geringste</b>, kleinste, schwächste, erst bei Sp.; Ael. V. H. 4, 31 [[ἥκιστος]] θηρᾶν u. 9, 1 [[ἥκιστος]] κρυμὸν φέρειν, nach einer homerischen Stelle, s. [[ἤκιστος]]. – Gew. adv. ἥκιστα, am wenigsten, gar nicht, οἷν ἐγὼ ἥκιστ' ἂν ἠθέλησ' ὀλωλότων κλύειν Soph. Phil. 425; oft in der Antwort, bestimmt verneinend, O. R. 623 Tr. 318 u. öfter; vgl. Eur. Suppl. 554; Ar. Nubb. 316; Plat. Gorg. 469 u. öfter; ἥκιστα · φεύγειν σκαιὸν ἄνδρ' ἐχθρὸν [[χρεών]] Eur. Herc. Für. 299; οὐχ ἥκιστα, ἀλλὰ [[μάλιστα]] Her. 4, 170; κελεύων ὡς ἥκιστα ἐπιφανῶς κατασχεῖν so wenig wie möglich, Thuc. 1, 91; ἥκιστα φιλοσοφίᾳ πρέποντα ποιεῖν, was sich gar nicht, am 500 b; c. gen., τὸ [[τεθνάναι]] ἣκιστ' αὐτοῖς ἀνθρώπων φοβερόν, ist ihnen am wenigsten unter den Menschen furchtbar, Phaed. 67 e, öfter; vgl. οὐχ ἥκιστα Ἀθηναίων σέ, ἀλλ' ἐν τοῖς [[μάλιστα]] Crit. 52 a; ἥκιστα πάντων Ar. Plut. 440. – Häufig οὐχ ἥκιστα als Litotes, gar sehr, ganz besonders, οἵτε ἄλλοι ἄνθρωποι καὶ οὐχ ἥκιστα Ἀθηναῖοι, sowohl die übrigen Menschen, als ganz besonders die Athener, Plat. Prot. 314 c; Theaet. 177 c; [[πολλαχῇ]] μὲν καὶ [[ἄλλῃ]], οὐχ ἥκιστα δὲ κατὰ τὴν γένεσιν Conv. 178 a; μέγιστον δὲ καὶ οὐχ ἥκιστα ἔβλαψεν Thuc. 7, 44, öfter; Xen. Mem. 1, 2, 23 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1158.png Seite 1158]] superl. zu ἣσσων (zu ἦκα gehörig? vgl. das Vorige; im Gebrauche dem Positiv [[κακός]] u. [[μικρός]] entsprechend), der schlechteste, [[geringste]], kleinste, schwächste, erst bei Sp.; Ael. V. H. 4, 31 [[ἥκιστος]] θηρᾶν u. 9, 1 [[ἥκιστος]] κρυμὸν φέρειν, nach einer homerischen Stelle, s. [[ἤκιστος]]. – Gew. adv. ἥκιστα, am wenigsten, gar nicht, οἷν ἐγὼ ἥκιστ' ἂν ἠθέλησ' ὀλωλότων κλύειν Soph. Phil. 425; oft in der Antwort, bestimmt verneinend, O. R. 623 Tr. 318 u. öfter; vgl. Eur. Suppl. 554; Ar. Nubb. 316; Plat. Gorg. 469 u. öfter; ἥκιστα · φεύγειν σκαιὸν ἄνδρ' ἐχθρὸν [[χρεών]] Eur. Herc. Für. 299; οὐχ ἥκιστα, ἀλλὰ [[μάλιστα]] Her. 4, 170; κελεύων ὡς ἥκιστα ἐπιφανῶς κατασχεῖν so wenig wie möglich, Thuc. 1, 91; ἥκιστα φιλοσοφίᾳ πρέποντα ποιεῖν, was sich gar nicht, am 500 b; c. gen., τὸ [[τεθνάναι]] ἣκιστ' αὐτοῖς ἀνθρώπων φοβερόν, ist ihnen am wenigsten unter den Menschen furchtbar, Phaed. 67 e, öfter; vgl. οὐχ ἥκιστα Ἀθηναίων σέ, ἀλλ' ἐν τοῖς [[μάλιστα]] Crit. 52 a; ἥκιστα πάντων Ar. Plut. 440. – Häufig οὐχ ἥκιστα als Litotes, gar sehr, ganz besonders, οἵτε ἄλλοι ἄνθρωποι καὶ οὐχ ἥκιστα Ἀθηναῖοι, sowohl die übrigen Menschen, als ganz besonders die Athener, Plat. Prot. 314 c; Theaet. 177 c; [[πολλαχῇ]] μὲν καὶ [[ἄλλῃ]], οὐχ ἥκιστα δὲ κατὰ τὴν γένεσιν Conv. 178 a; μέγιστον δὲ καὶ οὐχ ἥκιστα ἔβλαψεν Thuc. 7, 44, öfter; Xen. Mem. 1, 2, 23 u. Sp.
}}
}}
{{bailly
{{bailly