3,274,216
edits
(cc2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ravdos | |Transliteration C=ravdos | ||
|Beta Code=r(a/bdos | |Beta Code=r(a/bdos | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rod, wand</b>, Hom. (v. infr.), etc.; lighter than the <b class="b3">βακτηρία</b> or walking-stick, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>11.4</span> (but = [[βακτηρία]], <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>10.10</span>, al.). —Special uses: </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">magic wand</b>, as that of Circe, <span class="bibl">Od.10.238</span>, <span class="bibl">319</span>, etc.; that with which Athena touched Odysseus, to restore his youthful appearance, χρυσείῃ ῥάβδῳ ἐπεμάσσατο <span class="bibl">16.172</span>; that with which Hermes overpowers the senses of man, <span class="bibl">Il.24.343</span>; that with which Hades rules the ghosts, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.33</span>; <b class="b2">divining-rod</b>, <span class="bibl">Hdt.4.67</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fishing-rod</b>, <span class="bibl">Od.12.251</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">limed twig</b>, for catching small birds, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>527</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rod, wand</b>, Hom. (v. infr.), etc.; lighter than the <b class="b3">βακτηρία</b> or walking-stick, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>11.4</span> (but = [[βακτηρία]], <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>10.10</span>, al.). —Special uses: </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">magic wand</b>, as that of Circe, <span class="bibl">Od.10.238</span>, <span class="bibl">319</span>, etc.; that with which Athena touched Odysseus, to restore his youthful appearance, χρυσείῃ ῥάβδῳ ἐπεμάσσατο <span class="bibl">16.172</span>; that with which Hermes overpowers the senses of man, <span class="bibl">Il.24.343</span>; that with which Hades rules the ghosts, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.33</span>; <b class="b2">divining-rod</b>, <span class="bibl">Hdt.4.67</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fishing-rod</b>, <span class="bibl">Od.12.251</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">limed twig</b>, for catching small birds, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>527</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[shaft]] of a hunting-spear, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>10.3</span>,<span class="bibl">16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">staff of office</b>, like the earlier <b class="b3">σκῆπτρον</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>367a</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>44(45).7</span>, <span class="bibl">109(110).2</span>; carried by a <b class="b3">βραβευτής</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.25J.</span>:— dub. in <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>248</span> for <b class="b3">ῥαβδοῦχος</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">wand borne by the</b> ῥαψῳδός, τὸν ἐπὶ ῥάβδῳ μῦθον ὑφαινόμενον <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>138</span> ( = <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>3.10P.</span>), cf. <span class="bibl">Paus. 9.30.3</span>: hence <b class="b3">κατὰ ῥάβδον ἐπέων</b> according to the [[measure]] of his (Homer's) verses, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).38(56)</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">rod for chastisement</b>, ῥ. κοσμοῦσα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>700c</span>; <b class="b3">μάστιξ ἢ ῥ</b>. <b class="b2">riding-switch</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span>8.4</span>; <b class="b3">ῥ. βοηλάτις</b> ox-[[goad]], APl.4.200 (Mosch.); ξαίνεσθαι ῥάβδοις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>51</span>, cf. <span class="title">AP</span> 11.153 (Lucill.): of the [[fasces]] of the Roman lictors, <span class="bibl">Plb.11.29.6</span>, <span class="bibl">D.H.4.11</span>, <span class="bibl">Str.5.2.2</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Luc.</span>36</span>; <b class="b3">πρὸς πέντε ῥάβδους</b>, = Lat. [[at]] (i.e. <b class="b2">ad) quinque fasces (CIL</b><span class="bibl">8.7044</span> (Numidia)), <span class="title">OGI</span>543.18 (Ancyra, ii A.D.), <span class="title">IGRom.</span>3.175 (ibid., ii A.D.); cf. <b class="b3">ῥαβδονόμος, ῥαβδοῦχος</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b2">shepherd's staff</b> or [[crook]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Ps.</span>22(23).4</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mi.</span>7.14</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> <b class="b3">ῥάβδος κληρονομίας</b> <b class="b2">measuring-rod</b>, ib.<span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>73(74).2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> [[stitch]], ἔντοσθεν δὲ βοείας ῥάψε θαμειὰς χρυσείῃς ῥάβδοισι διηνεκέσιν περὶ κύκλον <span class="bibl">Il.12.297</span> (unless it means <b class="b2">rivets, studs</b>). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">young shoot</b> of some trees, Ion Trag.<span class="bibl">40</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.1.2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[streak]] or [[stripe]] on the skin of animals, διαποίκιλα ῥάβδοις <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>525a12</span>; of fish, <span class="bibl">Clearch. 73</span>; of clothes, <span class="bibl">Poll.7.53</span>; [[fluting]] of a column, <span class="title">Supp.Epigr.</span>4.448.7 (Didyma, ii B.C., pl.); of minerals, [[vein]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.12.6</span>, <span class="bibl">D.S.5.37</span>; [[streak]] or [[shaft]] of light, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>377a30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>395a31</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> in Gramm., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">line, verse</b>, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4.63</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">a critical mark</b>, like [[ὀβελός]], Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[stroke]] forming a letter, <span class="bibl">Theodect.6.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0829.png Seite 829]] ἡ, 1) | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0829.png Seite 829]] ἡ, 1) [[Ruthe]], Gerte, Stab; bes. – a) eine Zauberruthe, die in andere Gestalten verwandelt; vom Zauberstabe der Circe, Od. 10, 238. 319. 389; der Athene, 13, 429. 16, 172. 456, des Hermes, τῇ τ' ἀνδρῶν ὄμματα θέλγει, τούς τ' [[αὖτε]] καὶ ὑπνώοντας ἐγείρει, Il. 24, 343 Od. 5, 47. 24, 2; – auch Angelruthe, [[περιμήκης]], 12, 251. – b) der Stab als Zeichen der Würde, Herrscher-, Richterstab, wie [[σκῆπτρον]], ἀκινήταν ἔχε ῥάβδον Ἅιδας, Pind. Ol. 9, 33; – auch das Abzeichen der Rhapsoden, I. 3, 56, vgl. Dissen dazu. – c) Stock, Ruthe zum Schlagen; κοσμούσης ῥάβδου [[νουθέτησις]], Plat. Legg. III, 700 c, vgl. Ax. 367 a; [[μάστιξ]] ἢ [[ῥάβδος]], Xen. Hipp. 8, 4; ῥάβδῳ κρούειν, 11, 4; vgl. Hdn. 7, 9, 13; Plut. oft. – d) Schaft eines Wurfspießes, Xen. Cyn. 10, 3. 16; Poll. 5, 20 erkl. [[προβόλιον]]; dah. αἱ ῥάβδοι die Ruthenbündel, fasces der röm. Lictoren. – Bei Ar. Av. 587 wird es vom Schol. als [[εἶδος]] δικτύου ὃ χρίουσιν ἰξῷ erkl., u. dafür die v. l. σταυροί angeführt. – 2) Strich, [[Streifen]], βοείας ῥάψε θαμειὰς χρυσείῃς ῥάβδοισι διηνεκέσιν, Il. 12, 297. – In Steinen od. Metallgängen die Adern, Theophr. – An Kleidern, Poll. 7, 53. – Streifen am Himmel, was wir nennen »die Sonne zieht Wasser«; Arist. de mund. 4; Plut. plac. phil. 3, 6. – Zeile, Vers, Gramm. S. Schol. Pind. I. 3, 56 u. Erkl. daselbst. – Auch als diakritisches Zeichen, = [[ὀβελός]]. – Bei Aesch. Suppl. 245 wird es = [[ῥαβδοφόρος]] erkl., aber die Lesart ist unsicher. – Die Accentuation ῥᾶβδος, von Eust. angeführt, ist von Bekker im Aristot. aufgenommen. – Verwandt mit [[ῥάσσω]], [[ῥαπίς]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |