ὑπακούω: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypakoyo
|Transliteration C=ypakoyo
|Beta Code=u(pakou/w
|Beta Code=u(pakou/w
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ακούσομαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>41.40</span> (v. sub fin.); later -ακούσω <span class="title">Mim.Oxy.</span>413.222: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> <b class="b2">hearken, give ear</b>, θεοὶ δ' ὑπὸ πάντες ἄκουον <span class="bibl">Il.8.4</span>; ὁ δ' ἄρ' ἐμμαπέως ὑπάκουσε <span class="bibl">Od.14.485</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Ven.</span>180</span>: c. gen., ὄττις . . πλάσιον ἆδυ φωνείσας ὐπακούει Sapph.2.4; ὑμῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>318</span> (lyr.); τῆς κρίσεως <span class="bibl">Aeschin.3.56</span> (s.v.l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[answer]] (by voice or act) when called, <b class="b3">ἢ ἐξελθέμεναι</b> ἢ ἔνδοθεν αἶψ' ὑπακοῦσαι <span class="bibl">Od.4.283</span>, cf. <span class="bibl">10.83</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>400</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 273</span> (lyr.), <span class="bibl">Theoc.13.59</span>: in Prose, ὁ κῆρυξ ἐκήρυττε τίς τὴν ἱκετηρίαν καταθείη, καὶ οὐδεὶς ὑπήκουεν <span class="bibl">And.1.112</span>; τῷ παιδίῳ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>878</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>360</span> (anap.), <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>3.4</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.49</span>, <span class="bibl">D.19.266</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in a dialogue, [[answer]] when questioned, σοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>217d</span>; τοῖς λόγοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>898c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">listen to, heed, regard</b>, c. gen. rei, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>162d</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>8.1.20</span>; ὑ. νόμων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>708d</span>; <b class="b3">ὑ. διαίτῃ</b> [[submit]] to a regimen, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>459c</span>; λόγῳ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1333a18</span>; <b class="b3">ὑ. τῷ ξυμφόρῳ τινός</b> [[comply]] with his interest, <span class="bibl">Th.5.98</span>; <b class="b3">δείπνῳ ὑ</b>. <b class="b2">accept an invitation</b> to dinner, <span class="bibl">Ath. 6.247d</span>: abs., <b class="b2">give way, submit, comply</b>, <span class="bibl">Hdt.3.148</span>, <span class="bibl">4.119</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 325a</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>367.15</span> (iii B.C.): with a neut. Pron., <b class="b3">μάλα γε τοῦτο ὑπήκουσεν</b> in this matter he [[obeyed]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.3</span>; οὐδὲν τούτων ὑπήκουον <span class="bibl">Th.1.29</span>, cf. <span class="bibl">139</span>, <span class="bibl">140</span>, etc.; <b class="b3">ὑ. τινός τι</b> or <b class="b3">τινί τι</b>, [[obey]] one [[in]] a thing, ib.<span class="bibl">26</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>774b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Special senses: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of porters, [[answer]] a knock at the door, ὑ. τινί <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>43a</span>: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>59e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>12.13</span>; &lt;παρὰ&gt; τὴν θύραν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>4.9</span>, <span class="bibl">28.3</span>; <b class="b3">ὁ ὑπακούσας</b> the porter, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>1.11</span>, cf. <span class="bibl">D.47.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of a judge, [[listen]] to a complainant, τινι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.18</span>; also of the parties in legal proceedings, <b class="b2">appear before the court</b>, <span class="bibl">Is.4.28</span>, <span class="bibl">D.19.257</span>,290; ὑ. εἰς τὸ δικαστήριον <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1100.10</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7369.10</span> (ii/iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of dependants, subjects, etc., <b class="b2">obey, submit to</b>, Δαρείου οὐδαμὰ ὑ. <span class="bibl">Hdt. 3.101</span>; Ἀθηναίων <span class="bibl">Th.4.56</span>, cf. <span class="bibl">6.82</span>; τοῖς πέλας <span class="bibl">Id.2.61</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Astrol., <b class="b2">to aspect from South to North</b>, of the southernmost of two zodiacal signs equidistant from an equinoctial point, opp. <b class="b3">προστάσσειν</b>, <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>35</span>; = [[ἀκούω]] v, Paul.Al.<span class="title">E.</span>2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">answer one's expectations, succeed</b>, ὑπήκουέ μοι τὸ πρᾶγμα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>10</span>; τῆς μεταλλείας ἀσθενῶς ὑπακουούσης <span class="bibl">Str.9.1.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b3">ὑ. αὐγαῖς ἁλίου</b> <b class="b2">to be subject</b> to the sun's rays, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.24</span>; ταῖς ὥραις <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.15.1</span>; <b class="b3">τοῦ ψύχους</b> ib. <span class="bibl">5.4.2</span>; <b class="b3">ὑπακούουσι τῶν τῆς ἀρχῆς παθημάτων οἱ κατὰ τοὺς ὀφθαλμοὺς μύες</b> <b class="b2">feel the effects of</b>... Gal.18(2).68. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> of ailments, <b class="b2">yield, give way</b> to a remedy, τινι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.8</span>, Gal.6.354: abs., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span> 2.39</span>, <span class="bibl">Sor.1.122</span>, Gal.6.439: metaph., τὸ μυθῶδες ὑ. λόγῳ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span> 1</span>; τοῖς ἰσχυρῶς φερομένοις ὑ. ὁ ἀήρ <span class="bibl">Archyt.1</span>; <b class="b3">πληγαῖς ὑ</b>., of metal, Plu.2.802b; ὑποχόνδριον ὑπακοῦον <b class="b2">yielding to pressure</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>4.45</span>; μὴ εὐθέως ὑπακούοντος εἰς ἐξολκὴν τοῦ ἐμβρύου <span class="bibl">Sor.2.62</span>, cf. <span class="bibl">86</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> <b class="b2">concede a point in dispute</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>161b15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> [[correspond]], <b class="b3">πᾶσα παραγωγὴ ἐπιρρηματικὴ . . μιᾷ ὑπακούει πτώσει κατὰ τὴν διάλυσιν</b> every adverbial derivative [[corresponds]] to a case, e.g. <b class="b3">οἴκοθι</b> to <b class="b3">ἐν οἴκῳ</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>206.21</span>; [[conform]] to a theory, <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>236.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">κοινὸν ὑ</b>. <b class="b2">understand under</b> the term <b class="b3">κοινόν</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>31c</span>, cf. Plu.2.23c:—Pass., <b class="b3">κοινῶς ὑ</b>. <b class="b2">to be understood</b> in a general sense, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span> 5.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Gramm., [[understand]] a word omitted, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>22.21</span> (Pass.): <b class="b3">τὸ -όμενον</b> what one <b class="b2">has in mind</b>, the [[subject]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Pron.</span> 68.15</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[understand]], c. acc. et inf., Phld.<span class="title">Mus.</span>p.72 K., <span class="bibl"><span class="title">Po.</span> 5.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> fut. <b class="b3">ὑπακούσεται</b> in <span class="bibl">Th.6.69</span>, if correct, must be Pass., if their <b class="b2">service shall be</b> lighter; but Sch. gives <b class="b3">ὑπακούσονται</b>, whence <b class="b3">ξυγκαταστρεψάμενοι</b> (for -οις) is conjectured.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ακούσομαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>41.40</span> (v. sub fin.); later -ακούσω <span class="title">Mim.Oxy.</span>413.222: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> [[hearken]], [[give ear]], θεοὶ δ' ὑπὸ πάντες ἄκουον <span class="bibl">Il.8.4</span>; ὁ δ' ἄρ' ἐμμαπέως ὑπάκουσε <span class="bibl">Od.14.485</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Ven.</span>180</span>: c. gen., ὄττις . . πλάσιον ἆδυ φωνείσας ὐπακούει Sapph.2.4; ὑμῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>318</span> (lyr.); τῆς κρίσεως <span class="bibl">Aeschin.3.56</span> (s.v.l.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[answer]] (by voice or act) when called, <b class="b3">ἢ ἐξελθέμεναι</b> ἢ ἔνδοθεν αἶψ' ὑπακοῦσαι <span class="bibl">Od.4.283</span>, cf. <span class="bibl">10.83</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>400</span> (lyr.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span> 273</span> (lyr.), <span class="bibl">Theoc.13.59</span>: in Prose, ὁ κῆρυξ ἐκήρυττε τίς τὴν ἱκετηρίαν καταθείη, καὶ οὐδεὶς ὑπήκουεν <span class="bibl">And.1.112</span>; τῷ παιδίῳ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>878</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>360</span> (anap.), <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>3.4</span>, <span class="bibl">Aeschin.1.49</span>, <span class="bibl">D.19.266</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in a dialogue, [[answer]] when questioned, σοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>217d</span>; τοῖς λόγοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>898c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">listen to, heed, regard</b>, c. gen. rei, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>162d</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>8.1.20</span>; ὑ. νόμων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>708d</span>; <b class="b3">ὑ. διαίτῃ</b> [[submit]] to a regimen, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>459c</span>; λόγῳ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1333a18</span>; <b class="b3">ὑ. τῷ ξυμφόρῳ τινός</b> [[comply]] with his interest, <span class="bibl">Th.5.98</span>; <b class="b3">δείπνῳ ὑ</b>. <b class="b2">accept an invitation</b> to dinner, <span class="bibl">Ath. 6.247d</span>: abs., <b class="b2">give way, submit, comply</b>, <span class="bibl">Hdt.3.148</span>, <span class="bibl">4.119</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span> 325a</span>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>367.15</span> (iii B.C.): with a neut. Pron., <b class="b3">μάλα γε τοῦτο ὑπήκουσεν</b> in this matter he [[obeyed]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.3</span>; οὐδὲν τούτων ὑπήκουον <span class="bibl">Th.1.29</span>, cf. <span class="bibl">139</span>, <span class="bibl">140</span>, etc.; <b class="b3">ὑ. τινός τι</b> or <b class="b3">τινί τι</b>, [[obey]] one [[in]] a thing, ib.<span class="bibl">26</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>774b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Special senses: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of porters, [[answer]] a knock at the door, ὑ. τινί <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>43a</span>: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>59e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>12.13</span>; &lt;παρὰ&gt; τὴν θύραν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>4.9</span>, <span class="bibl">28.3</span>; <b class="b3">ὁ ὑπακούσας</b> the porter, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>1.11</span>, cf. <span class="bibl">D.47.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of a judge, [[listen]] to a complainant, τινι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.18</span>; also of the parties in legal proceedings, <b class="b2">appear before the court</b>, <span class="bibl">Is.4.28</span>, <span class="bibl">D.19.257</span>,290; ὑ. εἰς τὸ δικαστήριον <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>10.1100.10</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>7369.10</span> (ii/iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of dependants, subjects, etc., [[obey]], [[submit to]], Δαρείου οὐδαμὰ ὑ. <span class="bibl">Hdt. 3.101</span>; Ἀθηναίων <span class="bibl">Th.4.56</span>, cf. <span class="bibl">6.82</span>; τοῖς πέλας <span class="bibl">Id.2.61</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Astrol., <b class="b2">to aspect from South to North</b>, of the southernmost of two zodiacal signs equidistant from an equinoctial point, opp. <b class="b3">προστάσσειν</b>, <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>35</span>; = [[ἀκούω]] v, Paul.Al.<span class="title">E.</span>2. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">answer one's expectations, succeed</b>, ὑπήκουέ μοι τὸ πρᾶγμα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>10</span>; τῆς μεταλλείας ἀσθενῶς ὑπακουούσης <span class="bibl">Str.9.1.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b3">ὑ. αὐγαῖς ἁλίου</b> <b class="b2">to be subject</b> to the sun's rays, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>3.24</span>; ταῖς ὥραις <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.15.1</span>; <b class="b3">τοῦ ψύχους</b> ib. <span class="bibl">5.4.2</span>; <b class="b3">ὑπακούουσι τῶν τῆς ἀρχῆς παθημάτων οἱ κατὰ τοὺς ὀφθαλμοὺς μύες</b> <b class="b2">feel the effects of</b>... Gal.18(2).68. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> of ailments, [[yield]], [[give way]] to a remedy, τινι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.8</span>, Gal.6.354: abs., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span> 2.39</span>, <span class="bibl">Sor.1.122</span>, Gal.6.439: metaph., τὸ μυθῶδες ὑ. λόγῳ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span> 1</span>; τοῖς ἰσχυρῶς φερομένοις ὑ. ὁ ἀήρ <span class="bibl">Archyt.1</span>; <b class="b3">πληγαῖς ὑ</b>., of metal, Plu.2.802b; ὑποχόνδριον ὑπακοῦον <b class="b2">yielding to pressure</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>4.45</span>; μὴ εὐθέως ὑπακούοντος εἰς ἐξολκὴν τοῦ ἐμβρύου <span class="bibl">Sor.2.62</span>, cf. <span class="bibl">86</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> <b class="b2">concede a point in dispute</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>161b15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> [[correspond]], <b class="b3">πᾶσα παραγωγὴ ἐπιρρηματικὴ . . μιᾷ ὑπακούει πτώσει κατὰ τὴν διάλυσιν</b> every adverbial derivative [[corresponds]] to a case, e.g. <b class="b3">οἴκοθι</b> to <b class="b3">ἐν οἴκῳ</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>206.21</span>; [[conform]] to a theory, <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>236.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">κοινὸν ὑ</b>. <b class="b2">understand under</b> the term <b class="b3">κοινόν</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>31c</span>, cf. Plu.2.23c:—Pass., <b class="b3">κοινῶς ὑ</b>. <b class="b2">to be understood</b> in a general sense, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span> 5.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Gramm., [[understand]] a word omitted, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>22.21</span> (Pass.): <b class="b3">τὸ -όμενον</b> what one <b class="b2">has in mind</b>, the [[subject]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Pron.</span> 68.15</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[understand]], c. acc. et inf., Phld.<span class="title">Mus.</span>p.72 K., <span class="bibl"><span class="title">Po.</span> 5.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> fut. <b class="b3">ὑπακούσεται</b> in <span class="bibl">Th.6.69</span>, if correct, must be Pass., if their <b class="b2">service shall be</b> lighter; but Sch. gives <b class="b3">ὑπακούσονται</b>, whence <b class="b3">ξυγκαταστρεψάμενοι</b> (for -οις) is conjectured.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape