3,274,216
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sigao | |Transliteration C=sigao | ||
|Beta Code=siga/w | |Beta Code=siga/w | ||
|Definition=Dor. 2sg. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> σιγῇς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>778</span>; Cyrenaic inf. σιγέν <span class="title">Berl.Sitzb.</span> 1927.170; 1sg. opt. <b class="b3">σιγῷμ</b> (ι) <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>336</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>113</span>, <span class="bibl">980</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>801</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1684</span>, etc.; later -ήσω <span class="title">AP</span>9.27 (Arch. or Parmen.), <span class="bibl">D.Chr.37.42</span>, <span class="bibl">Charito 1.10</span>: pf. σεσίγηκα <span class="bibl">Aeschin.3.218</span>:— Pass., fut. σιγηθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1076</span>; σεσιγήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>311c</span>: aor. ἐσιγήθην <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>298</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.86</span>: pf. <b class="b3">σεσίγημαι</b> (v. infr.): (σιγή):— [[keep silence]], used by Hom. only in imper. <b class="b3">σίγα</b>, <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">Il.14.90</span>, <span class="bibl">Od.17.393</span>; σιγᾶν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>93</span>, <span class="bibl">Hdt.8.61</span>,<span class="bibl">110</span>; but freq.in Pi., Trag., and Att., as <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.29</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>200</span>, etc.; σ. περί τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>312</span>; πρὸς οὓς δεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276a</span>; <b class="b3">πρὸς τοῦτο, ἐν τούτῳ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>5.6.27</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph. of things, σιγῶν δ' ὄλεθρος καὶ μέγα φωνοῦντ' . . ἀμαθύνει <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>935</span> (anap.); σύριγγες οὐ σιγῶσιν <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>181</span>; σίγησε δ' αἰθήρ <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1084</span>; σ. πόντος, σ. ἀῆται, ἁ δ' ἐμὰ οὐ σ. ἀνία <span class="bibl">Theoc.2.38</span>:—in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>781.13</span>, <b class="b3">τὰ σιγῶντ' ὀνόματ' . . δαιμόνων</b> seems to be = [[τὰ ἄρρητα]], [[secret]], [[mystical]]:—Pass., <b class="b3">μέμψομαι σιωπὴν ὡς ἐσιλγήθη κακῶς</b> I shall impute as a fault that silence [[was kept]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>298</span>; also <b class="b3">τί σεσίγηται δόμος Ἀδμήτου</b>; why is it <b class="b2">all silent?</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>78</span>; <b class="b3">σιγῶντα λέγειν, λέγοντα σιγᾶν</b>, phrases illustrating a logical fallacy, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 300b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>166a13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., | |Definition=Dor. 2sg. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> σιγῇς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>778</span>; Cyrenaic inf. σιγέν <span class="title">Berl.Sitzb.</span> 1927.170; 1sg. opt. <b class="b3">σιγῷμ</b> (ι) <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>336</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>113</span>, <span class="bibl">980</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>801</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1684</span>, etc.; later -ήσω <span class="title">AP</span>9.27 (Arch. or Parmen.), <span class="bibl">D.Chr.37.42</span>, <span class="bibl">Charito 1.10</span>: pf. σεσίγηκα <span class="bibl">Aeschin.3.218</span>:— Pass., fut. σιγηθήσομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1076</span>; σεσιγήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>311c</span>: aor. ἐσιγήθην <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>298</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.86</span>: pf. <b class="b3">σεσίγημαι</b> (v. infr.): (σιγή):— [[keep silence]], used by Hom. only in imper. <b class="b3">σίγα</b>, <b class="b2">hush! be still!</b> <span class="bibl">Il.14.90</span>, <span class="bibl">Od.17.393</span>; σιγᾶν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>93</span>, <span class="bibl">Hdt.8.61</span>,<span class="bibl">110</span>; but freq.in Pi., Trag., and Att., as <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.29</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>200</span>, etc.; σ. περί τινος <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>312</span>; πρὸς οὓς δεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>276a</span>; <b class="b3">πρὸς τοῦτο, ἐν τούτῳ</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.5.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>5.6.27</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph. of things, σιγῶν δ' ὄλεθρος καὶ μέγα φωνοῦντ' . . ἀμαθύνει <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>935</span> (anap.); σύριγγες οὐ σιγῶσιν <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>181</span>; σίγησε δ' αἰθήρ <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1084</span>; σ. πόντος, σ. ἀῆται, ἁ δ' ἐμὰ οὐ σ. ἀνία <span class="bibl">Theoc.2.38</span>:—in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>781.13</span>, <b class="b3">τὰ σιγῶντ' ὀνόματ' . . δαιμόνων</b> seems to be = [[τὰ ἄρρητα]], [[secret]], [[mystical]]:—Pass., <b class="b3">μέμψομαι σιωπὴν ὡς ἐσιλγήθη κακῶς</b> I shall impute as a fault that silence [[was kept]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>298</span>; also <b class="b3">τί σεσίγηται δόμος Ἀδμήτου</b>; why is it <b class="b2">all silent?</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>78</span>; <b class="b3">σιγῶντα λέγειν, λέγοντα σιγᾶν</b>, phrases illustrating a logical fallacy, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 300b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>166a13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., [[hold silent]], [[keep secret]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span> 81</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>106</span>,<span class="bibl">441</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ag.</span>36</span>, <span class="bibl">Hdt.7.104</span> (s. v. l.), etc.:—Pass., [[to be kept silent]] or [[secret]], σεσιγαμένον χρῆμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.103</span>; ὁ θάνατος . . ἐσιγήθη <span class="bibl">Hdt.5.21</span>; σιγώμενος <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>653</span>; <b class="b3">ἐσιγάθη δ' ἂν ὑφορβός</b> [[would never have been heard of]], <span class="bibl">Theoc.16.54</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |