3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=smycho | |Transliteration C=smycho | ||
|Beta Code=smu/xw | |Beta Code=smu/xw | ||
|Definition=[ῡ], aor. | |Definition=[ῡ], aor. [[ἔσμυξα]] (κατ-) <span class="bibl">Il.9.653</span>, <span class="title">AP</span>5.253 (Paul.Sil.) (simple <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> σμῦξαι Hsch.):—Pass., aor. 1 [[ἐσμύχθην]] (κατ-) <span class="bibl">Theoc.8.90</span>; aor. 2 <b class="b3">ἐσμύγην [ῠ]</b> (ἀπ-) <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>6.3</span>: pf. [[ἔσμυγμαι]] (κατ-) <span class="bibl">Hld.7.21</span>:— <b class="b2">burn in a slow, smouldering fire, make</b> a thing [[smoulder away]] (cf. [[κατασμύχω]]): metaph. of grief, τεῖρ' ὀδύνη σμύχουσα <span class="bibl">A.R.3.762</span>; <b class="b3">κῆρ ἄχεϊ σμύχουσα</b> ib.<span class="bibl">446</span>:—Pass., [[smoulder away]], Ἴλιος πυρὶ σμύχοιτο <span class="bibl">Il.22.411</span>; by the fires of love, <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>2.4</span>; by suspicion, <span class="bibl">Hld. 1.16</span>; πυρετὸς -όμενος Gal.11.25; <b class="b3">σμύχονται σάρκες</b> [[are shrivelled]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.8</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to cause to carbonise, to be consumed in a slow fire, to smoulder away</b>, midd. [[to carbonise]], [[to smoulder]]; on the use in Homer Graz Le feu dans l'Il. et l'Od. 250 ff.<br />Other forms: Aor. | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to cause to carbonise, to be consumed in a slow fire, to smoulder away</b>, midd. [[to carbonise]], [[to smoulder]]; on the use in Homer Graz Le feu dans l'Il. et l'Od. 250 ff.<br />Other forms: Aor. [[σμῦξαι]] (ep. since Il., late prose), pass. [[σμυχθῆναι]] (Theoc.), quite uncertain [[ἀποσμυγέντες]] (Luc. D Mort. 6, 3; s. Pisani Ist. Lomb. 73 : 2, 31 ff.), perf. [[κατεσμυγμένη]] (Hld.).<br />Compounds: also with <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b> a. o.<br />Derivatives: None.<br />Origin: IE [Indo-European] [371] <b class="b2">*smeug(h)-</b> [[smoke]]<br />Etymology: Formation like [[τρύχω]], [[ψύχω]]; the late [[ἀποσμυγέντες]], if at all here (s. ab.), is an analogical formation (cf. Schwyzer 760). Beside the primary [[σμύχω]] stands in Arm. a noun [[moux]], gen. [[mx-oy]] [[smoke]] from IE *(<b class="b2">s)mūkho-</b> (Meillet MSL 8, 294 with Bugge). A close counterpart is Celt. with OIr. [[mūch]], Welsh [[mwg]] [[fire]] (IE <b class="b2">*mūk(h)-</b>; Fick 2, 218). In Germ. there is a primary verb with diphthong and final IE media, e. g. OE [[smēocan]] [[smoke]], [[fumigate]] (IE <b class="b2">*smeug-</b>), beside zero grade [[smoca]] m. (IE <b class="b2">*smug-on-</b>), [[smocian]] [[smoke]]' (Zupitza Germ. Gutt. 166; on the media in the doubtful [[ἀποσμυγέντες]] s. ab.). One adduced further from Balt.-Slav. Lith. <b class="b2">smáug-iu</b>, <b class="b2">-ti</b> [[strangle]], [[string together]], [[plague]] (prop. *by smoke?), which prob. must be explained diff. (s. Fraenkel s. v. w. lit.), Russ. etc. <b class="b2">smúglyj</b> [[dark]], [[brown]] (prop. *"the colour of smoke"?; other interpretations possible, s. Vasmer s. v.). Uncertain and ambiguous also two Arm. adj.: [[murk]], gen. [[mrk-oy]] [[singing]] (IE *(<b class="b2">s)mugro-</b>[?]), [[moyg]] [[brown]], [[dark]] (IE *(<b class="b2">s)mougho-</b>[?]); s. H. Petersson KZ 47, 267. -- WP. 2, 688f., Pok. 971; older lit. also in Bq. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |